Grace
From HodHood
(Redirected from Graces)
Grace Completed Form
The word Grace is a stemmed form of the following words:
Grace Dictionary Definition
Please Note, links to other source may not be legitimate or accurate.
from dictionary.com
http://www.dictionary.com/browse/Grace
from collinsdictionary.com
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/Grace
Grace in Wikipedia
https://en.wikipedia.org/wiki/Grace
Grace References or Citations
In Quran
Quran Surat | Sura and Ayah | Polarity | Sura Classification | Sura Sequence | Related Subjects | Ayah Text | English Translation |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Surat AlNoor Ayah 14 | Surat AlNoor | -0.52 | 102 | Grievou penalti, Grace merci, Penalti seiz, Rush glibli, Seiz rush, Glibli affair, Hereafter grievou, Merci hereafter | وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ لَمَسَّكُمْ فِي مَا أَفَضْتُمْ فِيهِ عَذَابٌ عَظِيمٌ | Were it not for the grace and mercy of Allah on you, in this world and the Hereafter, a grievous penalty would have seized you in that ye rushed glibly into this affair. | |
Surat AlBaqara Ayah 90 | Surat AlBaqara | -0.49 | 87 | Reject faith, Humili punish, Miser price, Servant pleas, Punish reject, Wrath wrath, Pleas thu, Deni revel, Insol envi, Send servant, Drawn wrath, Wrath humili, Revel insol, Sold souls, Envi grace, Price sold, Grace send, Souls deni, Thu drawn | بِئْسَمَا اشْتَرَوْا بِهِ أَنْفُسَهُمْ أَنْ يَكْفُرُوا بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ بَغْيًا أَنْ يُنَزِّلَ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ عَلَى مَنْ يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ فَبَاءُوا بِغَضَبٍ عَلَى غَضَبٍ وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ مُهِينٌ | Miserable is the price for which they have sold their souls, in that they deny (the revelation) which Allah has sent down, in insolent envy that Allah of His Grace should send it to any of His servants He pleases: Thus have they drawn on themselves Wrath upon Wrath. And humiliating is the punishment of those who reject Faith. | |
Surat AlQalam Ayah 49 | Surat AlQalam | -0.44 | 2 | Grace lord, Lord reach, Cast nake, Nake shore, Reach cast, Shore disgrac | لَوْلَا أَنْ تَدَارَكَهُ نِعْمَةٌ مِنْ رَبِّهِ لَنُبِذَ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ مَذْمُومٌ | Had not Grace from his Lord reached him, he would indeed have been cast off on the naked shore, in disgrace. | |
Surat Hood Ayah 58 | Surat Hood | -0.41 | 47 | Decre issued, Issued save, Believ special, Special grace, Grace ourselv, Save penalti, Hud believ, Ourselv save, Save hud | وَلَمَّا جَاءَ أَمْرُنَا نَجَّيْنَا هُودًا وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِنَّا وَنَجَّيْنَاهُمْ مِنْ عَذَابٍ غَلِيظٍ | So when Our decree issued, We saved Hud and those who believed with him, by (special) Grace from Ourselves: We saved them from a severe penalty. | |
Surat AlBaqara Ayah 64 | Surat AlBaqara | -0.4 | 87 | Grace merci, Merci lost, Turn grace | ثُمَّ تَوَلَّيْتُمْ مِنْ بَعْدِ ذَلِكَ فَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَكُنْتُمْ مِنَ الْخَاسِرِينَ | But ye turned back thereafter: Had it not been for the Grace and Mercy of Allah to you, ye had surely been among the lost. | |
Surat AlQasas Ayah 27 | Surat AlQasas | -0.32 | 45 | Wilt wills, Grace intend, Difficulti wilt, Daughter condit, Complet years, Intend difficulti, Years grace, Serv year, Condit serv, Wills righteou, Year complet, Intend daughter | قَالَ إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أُنْكِحَكَ إِحْدَى ابْنَتَيَّ هَاتَيْنِ عَلَى أَنْ تَأْجُرَنِي ثَمَانِيَ حِجَجٍ فَإِنْ أَتْمَمْتَ عَشْرًا فَمِنْ عِنْدِكَ وَمَا أُرِيدُ أَنْ أَشُقَّ عَلَيْكَ سَتَجِدُنِي إِنْ شَاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّالِحِينَ | He said: "I intend to wed one of these my daughters to thee, on condition that thou serve me for eight years; but if thou complete ten years, it will be (grace) from thee. But I intend not to place thee under a difficulty: thou wilt find me, indeed, if Allah wills, one of the righteous." | |
Surat AlSaffat Ayah 57 | Surat AlSaffat | -0.24 | 56 | Grace lord, Lord brought | وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّي لَكُنْتُ مِنَ الْمُحْضَرِينَ | "Had it not been for the Grace of my Lord, I should certainly have been among those brought (there)! | |
Surat AlNisa Ayah 83 | Surat AlNisa | -0.089 | 92 | Grace merci, Refer messenger, Messenger charg, Charg author, Fear divulg, Merci fallen, Proper investig, Fallen clutch, Clutch satan, Safeti fear, Touch public, Direct grace, Public safeti, Matter touch, Test direct, Author proper, Divulg refer, Investig test | وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ مِنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَإِلَى أُولِي الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنْبِطُونَهُ مِنْهُمْ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا | When there comes to them some matter touching (Public) safety or fear, they divulge it. If they had only referred it to the Messenger, or to those charged with authority among them, the proper investigators would have Tested it from them (direct). Were it not for the Grace and Mercy of Allah unto you, all but a few of you would have fallen into the clutches of Satan. | |
Surat AlAnfal Ayah 29 | Surat AlAnfal | -0.059 | 88 | Forgiv lord, Lord grace, Evil afflict, Remov evil, Wrong remov, Afflict forgiv, Grant criterion, Criterion judg, Fear grant, Judg wrong, Grace unbound | يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنْ تَتَّقُوا اللَّهَ يَجْعَلْ لَكُمْ فُرْقَانًا وَيُكَفِّرْ عَنْكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ | O ye who believe! if ye fear Allah, He will grant you a criterion (to judge between right and wrong), remove from you (all) evil (that may afflict) you, and forgive you: for Allah is the Lord of grace unbounded. | |
Surat Yusuf Ayah 38 | Surat Yusuf | -0.053 | 48 | Isaac jacob, Abraham isaac, Grace mankind, Attribut partner, Partner grace, Mankind grate, Jacob attribut | وَاتَّبَعْتُ مِلَّةَ آبَائِي إِبْرَاهِيمَ وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ مَا كَانَ لَنَا أَنْ نُشْرِكَ بِاللَّهِ مِنْ شَيْءٍ ذَلِكَ مِنْ فَضْلِ اللَّهِ عَلَيْنَا وَعَلَى النَّاسِ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَشْكُرُونَ | "And I follow the ways of my fathers, - Abraham, Isaac, and Jacob; and never could we attribute any partners whatever to Allah: that (comes) of the grace of Allah to us and to mankind: yet most men are not grateful. | |
Surat AlAhzab Ayah 37 | Surat AlAhzab | -0.049 | 90 | Adopt son, Hide heart, Shouldst fear, Join marriag, Wife fear, Receiv grace, Grace favour, Behold didst, Dissolv marriag, Futur difficulti, Didst fear, Wive adopt, Believ matter, Manifest didst, Fear didst, Marriag wive, Adopt sons, Dissolv formal, Didst hide, Marriag formality, Fear fit, Wedlock wife, Fear zaid, Marriag order, Difficulti believ, Formal marriag, Favour retain, Didst receiv, Heart manifest, Zaid dissolv, Matter marriag, Fit shouldst, Retain wedlock, Sons dissolv, Order futur, Formality join | وَإِذْ تَقُولُ لِلَّذِي أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَأَنْعَمْتَ عَلَيْهِ أَمْسِكْ عَلَيْكَ زَوْجَكَ وَاتَّقِ اللَّهَ وَتُخْفِي فِي نَفْسِكَ مَا اللَّهُ مُبْدِيهِ وَتَخْشَى النَّاسَ وَاللَّهُ أَحَقُّ أَنْ تَخْشَاهُ فَلَمَّا قَضَى زَيْدٌ مِنْهَا وَطَرًا زَوَّجْنَاكَهَا لِكَيْ لَا يَكُونَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ حَرَجٌ فِي أَزْوَاجِ أَدْعِيَائِهِمْ إِذَا قَضَوْا مِنْهُنَّ وَطَرًا وَكَانَ أَمْرُ اللَّهِ مَفْعُولًا | Behold! Thou didst say to one who had received the grace of Allah and thy favour: "Retain thou (in wedlock) thy wife, and fear Allah." But thou didst hide in thy heart that which Allah was about to make manifest: thou didst fear the people, but it is more fitting that thou shouldst fear Allah. Then when Zaid had dissolved (his marriage) with her, with the necessary (formality), We joined her in marriage to thee: in order that (in future) there may be no difficulty to the Believers in (the matter of) marriage with the wives of their adopted sons, when the latter have dissolved with the necessary (formality) (their marriage) with them. And Allah's command must be fulfilled. | |
Surat AlNaml Ayah 73 | Surat AlNaml | -0.046 | 44 | Lord full, Full grace, Grace mankind, Yet ungrat, Mankind yet | وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَشْكُرُونَ | But verily thy Lord is full of grace to mankind: Yet most of them are ungrateful. | |
Surat AlImran Ayah 152 | Surat AlImran | 0.0019 | 89 | Order test, Fell disput, Full grace, Fulfil promis, Divert foe, Hanker desir, Sight booti, Forgav full, Booti covet, Hereaft divert, Test forgav, Desir hereaft, Order disobei, Flinch fell, Disput order, Brought sight, Promis permiss, Covet hanker, Annihil enemy, Foe order, Permiss annihil, Disobei brought | وَلَقَدْ صَدَقَكُمُ اللَّهُ وَعْدَهُ إِذْ تَحُسُّونَهُمْ بِإِذْنِهِ حَتَّى إِذَا فَشِلْتُمْ وَتَنَازَعْتُمْ فِي الْأَمْرِ وَعَصَيْتُمْ مِنْ بَعْدِ مَا أَرَاكُمْ مَا تُحِبُّونَ مِنْكُمْ مَنْ يُرِيدُ الدُّنْيَا وَمِنْكُمْ مَنْ يُرِيدُ الْآخِرَةَ ثُمَّ صَرَفَكُمْ عَنْهُمْ لِيَبْتَلِيَكُمْ وَلَقَدْ عَفَا عَنْكُمْ وَاللَّهُ ذُو فَضْلٍ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ | Allah did indeed fulfil His promise to you when ye with His permission Were about to annihilate your enemy, -until ye flinched and fell to disputing about the order, and disobeyed it after He brought you in sight (of the booty) which ye covet. Among you are some that hanker after this world and some that desire the Hereafter. Then did He divert you from your foes in order to test you but He forgave you: For Allah is full of grace to those who believe. | |
Surat AlImran Ayah 180 | Surat AlImran | 0.023 | 89 | Heaven earth, Day Of Judgment, Earth acquaint, Heritag heaven, Nay wors, Belong heritag, Covet withhold, Grace nay, Covet withheld, Wors covet, Withhold gift, Neck twist, Collar dai, Gift grace, Twist collar, Withheld ti, Judgment belong, Ti neck | وَلَا يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَبْخَلُونَ بِمَا آتَاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ هُوَ خَيْرًا لَهُمْ بَلْ هُوَ شَرٌّ لَهُمْ سَيُطَوَّقُونَ مَا بَخِلُوا بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلِلَّهِ مِيرَاثُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ | And let not those who covetously withhold of the gifts which Allah Hath given them of His Grace, think that it is good for them: Nay, it will be the worse for them: soon shall the things which they covetously withheld be tied to their necks Like a twisted collar, on the Day of Judgment. To Allah belongs the heritage of the heavens and the earth; and Allah is well-acquainted with all that ye do. | |
Surat Alankabut Ayah 67 | Surat Alankabut | 0.079 | 81 | Reject grace, Vain reject, Snatch vain, Sanctuari secure, Secure snatch | أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا جَعَلْنَا حَرَمًا آمِنًا وَيُتَخَطَّفُ النَّاسُ مِنْ حَوْلِهِمْ أَفَبِالْبَاطِلِ يُؤْمِنُونَ وَبِنِعْمَةِ اللَّهِ يَكْفُرُونَ | Do they not then see that We have made a sanctuary secure, and that men are being snatched away from all around them? Then, do they believe in that which is vain, and reject the Grace of Allah? | |
Surat Fatir Ayah 3 | Surat Fatir | 0.086 | 39 | Heaven earth, Delud truth, Earth god, Susten heaven, God delud, Creator susten, Race creat, Grace creator, Mind grace | يَا أَيُّهَا النَّاسُ اذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ هَلْ مِنْ خَالِقٍ غَيْرُ اللَّهِ يَرْزُقُكُمْ مِنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَأَنَّى تُؤْفَكُونَ | O men! Call to mind the grace of Allah unto you! is there a creator, other than Allah, to give you sustenance from heaven or earth? There is no god but He: how then are ye deluded away from the Truth? | |
Surat AlNoor Ayah 22 | Surat AlNoor | 0.15 | 102 | Forgiving merci, Forgiv forgiving, Forgiv overlook, Mean resolv, Resolv oath, Endu grace, Forgiv forgiv, Left home, Grace amplitud, Amplitud mean, Oath help, Help kinsmen, Overlook forgiv, Kinsmen left | وَلَا يَأْتَلِ أُولُو الْفَضْلِ مِنْكُمْ وَالسَّعَةِ أَنْ يُؤْتُوا أُولِي الْقُرْبَى وَالْمَسَاكِينَ وَالْمُهَاجِرِينَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَلْيَعْفُوا وَلْيَصْفَحُوا أَلَا تُحِبُّونَ أَنْ يَغْفِرَ اللَّهُ لَكُمْ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ | Let not those among you who are endued with grace and amplitude of means resolve by oath against helping their kinsmen, those in want, and those who have left their homes in Allah's cause: let them forgive and overlook, do you not wish that Allah should forgive you? For Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful. | |
Surat AlNoor Ayah 21 | Surat AlNoor | 0.16 | 102 | Grace merci, Shame wrong, Command shame, Footstep satan, Pure doth, Satan footstep, Purifi pleas, Footstep footstep, Merci pure, Satan command, Wrong grace, Doth purifi, Pleas hear | يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّبِعُوا خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ وَمَنْ يَتَّبِعْ خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ فَإِنَّهُ يَأْمُرُ بِالْفَحْشَاءِ وَالْمُنْكَرِ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ مَا زَكَى مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ أَبَدًا وَلَكِنَّ اللَّهَ يُزَكِّي مَنْ يَشَاءُ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ | O ye who believe! follow not Satan's footsteps: if any will follow the footsteps of Satan, he will (but) command what is shameful and wrong: and were it not for the grace and mercy of Allah on you, not one of you would ever have been pure: but Allah doth purify whom He pleases: and Allah is One Who hears and knows (all things). | |
Surat AlAnbiya Ayah 84 | Surat AlAnbiya | 0.17 | 55 | Remov distress, Ourselves commemoration, Grace ourselves, Grace ourselv, Restor doubl, Distress restor, Listen remov, Commemoration serv | فَاسْتَجَبْنَا لَهُ فَكَشَفْنَا مَا بِهِ مِنْ ضُرٍّ وَآتَيْنَاهُ أَهْلَهُ وَمِثْلَهُمْ مَعَهُمْ رَحْمَةً مِنْ عِنْدِنَا وَذِكْرَى لِلْعَابِدِينَ | So We listened to him: We removed the distress that was on him, and We restored his people to him, and doubled their number, - as a Grace from Ourselves, and a thing for commemoration, for all who serve Us. | |
Surat Saad Ayah 43 | Surat Saad | 0.2 | 38 | Ourselves commemoration, Grace ourselves, Grace ourselv, Commemoration understand | وَوَهَبْنَا لَهُ أَهْلَهُ وَمِثْلَهُمْ مَعَهُمْ رَحْمَةً مِنَّا وَذِكْرَى لِأُولِي الْأَلْبَابِ | And We gave him (back) his people, and doubled their number, - as a Grace from Ourselves, and a thing for commemoration, for all who have Understanding. | |
Click to browse the full list |
In Hadith Text Books
Grace In Sahih AlBukhari
Hadith Page | Arabic Text | English Translation | Book and Chapter |
---|---|---|---|
SahihAlBukhari-017-001-1849 | Narrated Ibn Abi Aufa: Whenever somebody brought alms to the Prophet ﷺ the used to say; Allahumma Salli Alaihi O Allah! Send Your Prayer Grace and Honor on him. Once when my father brought his alms to him; he said; O Allah! Send Your Prayer Grace and Honor on the family of Abi Aufa. | The Chapter on Mercy And Ibrahim in HodHood Indexing, Chapter on Can one send Salat on anybody other than the Prophet in Sahih AlBukhari |
In Sahih Muslim
Hadith Page | Arabic Text | English Translation | Book and Chapter |
---|---|---|---|
SahihMuslim-017-001-18553 | It Is narrated on the authority of Abdullah Bin Masud that the Messenger of Allah ﷺ ; observed: He who has in his heart the weight of a mustard seed of pride shall not enter Paradise. A person amongst his hearers said: Verily a person loves that his dress should be fine; and his shoes should be fine. He the Holy Prophet remarked: Verily; Allah is Graceful and He loves Grace. Pride is disdaining the truth out of self-conceit and contempt for the people. | The Chapter on Love And Emotions Meeting Death in HodHood Indexing, Chapter on 39 in Sahih Muslim | |
SahihMuslim-017-001-23871 | Ali Bin Abu Talib reported that when the Messenger of Allah ﷺ got up at night for prayer he would say: I turn my face in complete devotion to One Who is the Originator of the heaven and the earth and I am not of the polytheists. Verily my prayer; my sacrifice; my living and my dying are for Allah; the Lord of the worlds; There is no partner with Him and this is what I have been commanded to profess and believe and I am of the believers. O Allah; Thou art the King; there is no god but Thee; Thou art my Lord; and I am Thy bondman. I wronged myself and make a confession of my Sin. Forgive all my sins; for no one forgives the sins but Thee; and guide me in the best of conduct for none but Thee guideth anyone in good conduct. Remove sins from me; for none else but Thou can remove sins from me. Here I am at Thy service; and Grace is to Thee and the whole of good is in Thine hand; and one cannot get nearneststo Thee through evil. My power as well as existence is due to Thee Thine grace and I turn to Thee for supplication. Thou art blessed and Thou art exalted. I seek forgiveness from Thee and turn to Thee in repentance: and when he would bow; he would say: O Allah; it is for Thee that I bowed. I affirm my faith in Thee and I submit to Thee; and submit humbly before Thee my hearing; my eyesight; my marrow; my bone; my sinew; and when he would raise his head; he would say: O Allah; our Lord; praise is due to Thee; the praise with which is filled the heavens and the earth; and with which is filled that space which exists between them; and filled with anything that Thou desireth afterward. And when he prostrated himself; he the Holy Prophet would say: O Allah; it is to Thee that I prostrate myself and it is in Thee that I affirm my faith; and I submit to Thee. My face is submitted before One Who created it; and shaped it; and opened his faculties of hearing and seeing. Blessed is Allah; the best of Creators; and he would then say between Tashahhud and the pronouncing of salutation: Forgive me of the earlier and later open and secret sins and that where I made transgression and that Thou knowest better than I. Thou art the First and the Last. There is no god; but Thee. | The Chapter on Allah Characteristics And Affirming Faith in HodHood Indexing, Chapter on 26 in Sahih Muslim |
In Sunan AlTermithi
nothing found
In Sunan AlNasai
nothing found
In Sunan Abu Dawoud
nothing found
In Muwata Malik
nothing found
Template:Word Definition Word Association Template
Template:Word Definition Word Rules Template