Evid
From HodHood
(Redirected from Evidence)
Evid Completed Form
The word Evid is a stemmed form of the following words:
Evid Dictionary Definition
Please Note, links to other source may not be legitimate or accurate.
from dictionary.com
http://www.dictionary.com/browse/Evid
from collinsdictionary.com
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/Evid
Evid in Wikipedia
https://en.wikipedia.org/wiki/Evid
Evid References or Citations
In Quran
Quran Surat | Sura and Ayah | Polarity | Sura Classification | Sura Sequence | Related Subjects | Ayah Text | English Translation |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Surat AlZumar Ayah 15 | Surat AlZumar | -0.43 | 59 | Day Of Judgment, Judgment ah, Ah evid, Truly loss, Soul peopl, Loss lose, Peopl dai, Lose soul, Evid loss, Serv truly | فَاعْبُدُوا مَا شِئْتُمْ مِنْ دُونِهِ قُلْ إِنَّ الْخَاسِرِينَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنْفُسَهُمْ وَأَهْلِيهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَلَا ذَلِكَ هُوَ الْخُسْرَانُ الْمُبِينُ | "Serve ye what ye will besides him." Say: "Truly, those in loss are those who lose their own souls and their People on the Day of Judgment: Ah! that is indeed the (real and) evident Loss! | |
Surat AlBayinah Ayah 1 | Surat AlBayinah | -0.39 | 100 | Peopl book, Reject truth, Truth peopl, Book polytheists, Clear evidence, Clear evidenc, Wai clear, Clear evid, Depart wai, Polytheists depart | لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ مُنْفَكِّينَ حَتَّى تَأْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُ | Those who reject (Truth), among the People of the Book and among the Polytheists, were not going to depart (from their ways) until there should come to them Clear Evidence, - | |
Surat AlNisa Ayah 15 | Surat AlNisa | -0.34 | 92 | Wit testify, Guilti lewdness, Confin hous, Reliabl wit, Claim ordain, Death claim, Women guilti, Lewdness evid, Testify confin, Evid reliabl, Hous death | وَاللَّاتِي يَأْتِينَ الْفَاحِشَةَ مِنْ نِسَائِكُمْ فَاسْتَشْهِدُوا عَلَيْهِنَّ أَرْبَعَةً مِنْكُمْ فَإِنْ شَهِدُوا فَأَمْسِكُوهُنَّ فِي الْبُيُوتِ حَتَّى يَتَوَفَّاهُنَّ الْمَوْتُ أَوْ يَجْعَلَ اللَّهُ لَهُنَّ سَبِيلًا | If any of your women are guilty of lewdness, Take the evidence of four (Reliable) witnesses from amongst you against them; and if they testify, confine them to houses until death do claim them, or Allah ordain for them some (other) way. | |
Surat AlAhzab Ayah 30 | Surat AlAhzab | -0.21 | 90 | Punish doubl, Conduct punish, Guilti evid, Consort guilti, Doubl easi, Unseemli conduct, Evid unseemli | يَا نِسَاءَ النَّبِيِّ مَنْ يَأْتِ مِنْكُنَّ بِفَاحِشَةٍ مُبَيِّنَةٍ يُضَاعَفْ لَهَا الْعَذَابُ ضِعْفَيْنِ وَكَانَ ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرًا | O Consorts of the Prophet! If any of you were guilty of evident unseemly conduct, the Punishment would be doubled to her, and that is easy for Allah. | |
Surat AlMaidah Ayah 106 | Surat AlMaidah | -0.2 | 112 | Death approach, Swear worldli, Hide evid, Evid behold, Make bequests, Gain beneficiari, Truth detain, Wit make, Detain prayer, Behold sin, Prayer swear, Relat hide, Beneficiari relat, Befal doubt, Journei earth, Approach wit, Worldli gain, Death befal, Chanc death, Earth chanc, Brotherhood journei, Doubt truth | يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا شَهَادَةُ بَيْنِكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ حِينَ الْوَصِيَّةِ اثْنَانِ ذَوَا عَدْلٍ مِنْكُمْ أَوْ آخَرَانِ مِنْ غَيْرِكُمْ إِنْ أَنْتُمْ ضَرَبْتُمْ فِي الْأَرْضِ فَأَصَابَتْكُمْ مُصِيبَةُ الْمَوْتِ تَحْبِسُونَهُمَا مِنْ بَعْدِ الصَّلَاةِ فَيُقْسِمَانِ بِاللَّهِ إِنِ ارْتَبْتُمْ لَا نَشْتَرِي بِهِ ثَمَنًا وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَى وَلَا نَكْتُمُ شَهَادَةَ اللَّهِ إِنَّا إِذًا لَمِنَ الْآثِمِينَ | O ye who believe! When death approaches any of you, (take) witnesses among yourselves when making bequests, - two just men of your own (brotherhood) or others from outside if ye are journeying through the earth, and the chance of death befalls you (thus). If ye doubt (their truth), detain them both after prayer, and let them both swear by Allah: "We wish not in this for any worldly gain, even though the (beneficiary) be our near relation: we shall hide not the evidence before Allah: if we do, then behold! the sin be upon us!" | |
Surat AlNoor Ayah 4 | Surat AlNoor | -0.2 | 102 | Chast women, Flog stripe, Launch charg, Produc wit, Evid wick, Wit support, Stripe reject, Charg chast, Support allegations, Reject evid, Women produc, Wick transgressors | وَالَّذِينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَأْتُوا بِأَرْبَعَةِ شُهَدَاءَ فَاجْلِدُوهُمْ ثَمَانِينَ جَلْدَةً وَلَا تَقْبَلُوا لَهُمْ شَهَادَةً أَبَدًا وَأُولَئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ | And those who launch a charge against chaste women, and produce not four witnesses (to support their allegations), - flog them with eighty stripes; and reject their evidence ever after: for such men are wicked transgressors;- | |
Surat AlIsra Ayah 102 | Surat AlIsra | -0.18 | 46 | Heaven earth, Lord heaven, Pharaoh doom, Knowest lord, Eyeopen evid, Earth eyeopen, Mose knowest, Doom destruct | قَالَ لَقَدْ عَلِمْتَ مَا أَنْزَلَ هَؤُلَاءِ إِلَّا رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ بَصَائِرَ وَإِنِّي لَأَظُنُّكَ يَا فِرْعَوْنُ مَثْبُورًا | Moses said, "Thou knowest well that these things have been sent down by none but the Lord of the heavens and the earth as eye-opening evidence: and I consider thee indeed, O Pharaoh, to be one doomed to destruction!" | |
Surat Yusuf Ayah 24 | Surat Yusuf | -0.13 | 48 | Shame deed, Sincer purifi, Lord order, Order evil, Servants sincer, Deed servant, Desir desir, Evid lord, Deed servants, Passion desir, Desir evid, Evil shame | وَلَقَدْ هَمَّتْ بِهِ وَهَمَّ بِهَا لَوْلَا أَنْ رَأَى بُرْهَانَ رَبِّهِ كَذَلِكَ لِنَصْرِفَ عَنْهُ السُّوءَ وَالْفَحْشَاءَ إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُخْلَصِينَ | And (with passion) did she desire him, and he would have desired her, but that he saw the evidence of his Lord: thus (did We order) that We might turn away from him (all) evil and shameful deeds: for he was one of Our servants, sincere and purified. | |
Surat AlBaqara Ayah 283 | Surat AlBaqara | -0.057 | 87 | Fear lord, Trust fear, Trust trust, Heart taint, Sin knoweth, Journey scribe, Truste faithfulli, Trust truste, Evid conceal, Taint sin, Discharg trust, Possess serv, Lord conceal, Scribe pledg, Pledg possess, Deposit trust, Serv deposit, Conceal evid, Faithfulli discharg | وَإِنْ كُنْتُمْ عَلَى سَفَرٍ وَلَمْ تَجِدُوا كَاتِبًا فَرِهَانٌ مَقْبُوضَةٌ فَإِنْ أَمِنَ بَعْضُكُمْ بَعْضًا فَلْيُؤَدِّ الَّذِي اؤْتُمِنَ أَمَانَتَهُ وَلْيَتَّقِ اللَّهَ رَبَّهُ وَلَا تَكْتُمُوا الشَّهَادَةَ وَمَنْ يَكْتُمْهَا فَإِنَّهُ آثِمٌ قَلْبُهُ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ | If ye are on a journey, and cannot find a scribe, a pledge with possession (may serve the purpose). And if one of you deposits a thing on trust with another, Let the trustee (Faithfully) discharge His trust, and let him fear his Lord. Conceal not evidence; for whoever conceals it, - His heart is tainted with sin. And Allah Knoweth all that ye do. | |
Surat AlTalaq Ayah 2 | Surat AlTalaq | -0.041 | 99 | Last dai, Term appoint, Equit term, Fulfil term, Term appointed, Believ last, Appointed equit, Endu justice, Term wit, Thu fulfil, Justice establish, Establish evid, Evid such, Admonit believ, Such ad, Such admonit, Person endu, Fear prepar, Term equit, Wit person, Dai fear | فَإِذَا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ فَارِقُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ وَأَشْهِدُوا ذَوَيْ عَدْلٍ مِنْكُمْ وَأَقِيمُوا الشَّهَادَةَ لِلَّهِ ذَلِكُمْ يُوعَظُ بِهِ مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَمَنْ يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَلْ لَهُ مَخْرَجًا | Thus when they fulfil their term appointed, either take them back on equitable terms or part with them on equitable terms; and take for witness two persons from among you, endued with justice, and establish the evidence (as) before Allah. Such is the admonition given to him who believes in Allah and the Last Day. And for those who fear Allah, He (ever) prepares a way out, | |
Surat AlBaqara Ayah 282 | Surat AlBaqara | 0.025 | 87 | Fear lord, Trust fear, Trust trust, Reduc write, Harm harm, Heart taint, Sin knoweth, Suffer harm, Fix period, Wicked fear, Journey scribe, Truste faithfulli, Trust truste, Evid conceal, Taint sin, Discharg trust, Possess serv, Lord conceal, Scribe pledg, Juster sight, Pledg possess, Deposit trust, Serv deposit, Conceal evid, Faithfulli discharg, Dictat faithfully, Sight suitabl, Teach acquaint, Scribe wit, Blame reduc, Refus ha, Write contract, Liabl mental, Himself dictate, Ha taught, Deal transact, Carri spot, Futur period, Faithfully witnesses, Weak unabl, Women choose, Evid disdain, Commerci contract, Lord diminish, Choose witnesses, Wit commerci, Witnesses errs, Futur oblig, Oblig fix, Witnesses women, Errs remind, Fear teach, Evidence conveni, Period juster, Prevent doubt, Disdain reduc, Ow parti, Liabil dictate, Wit suffer, Suitabl evid, Remind wit, Unabl himself, Faithfulli parti, Spot blame, Dictate guardian, Involv futur, Period reduc, Conveni prevent, Incur liabil, Harm wicked, Scribe refus, Wit refus, Write scribe, Transact involv, Taught incur, Parti liabl, Call evid, Diminish aught, Write wit, Doubt transact, Aught ow, Scribe faithfulli, Parti scribe, Acquaint journey, Contract scribe, Suitabl evidence, Transact carri, Deficient weak, Contract futur, Guardian dictat, Mental deficient, Refus call, Dictate fear | يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا تَدَايَنْتُمْ بِدَيْنٍ إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى فَاكْتُبُوهُ وَلْيَكْتُبْ بَيْنَكُمْ كَاتِبٌ بِالْعَدْلِ وَلَا يَأْبَ كَاتِبٌ أَنْ يَكْتُبَ كَمَا عَلَّمَهُ اللَّهُ فَلْيَكْتُبْ وَلْيُمْلِلِ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُّ وَلْيَتَّقِ اللَّهَ رَبَّهُ وَلَا يَبْخَسْ مِنْهُ شَيْئًا فَإِنْ كَانَ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُّ سَفِيهًا أَوْ ضَعِيفًا أَوْ لَا يَسْتَطِيعُ أَنْ يُمِلَّ هُوَ فَلْيُمْلِلْ وَلِيُّهُ بِالْعَدْلِ وَاسْتَشْهِدُوا شَهِيدَيْنِ مِنْ رِجَالِكُمْ فَإِنْ لَمْ يَكُونَا رَجُلَيْنِ فَرَجُلٌ وَامْرَأَتَانِ مِمَّنْ تَرْضَوْنَ مِنَ الشُّهَدَاءِ أَنْ تَضِلَّ إِحْدَاهُمَا فَتُذَكِّرَ إِحْدَاهُمَا الْأُخْرَى وَلَا يَأْبَ الشُّهَدَاءُ إِذَا مَا دُعُوا وَلَا تَسْأَمُوا أَنْ تَكْتُبُوهُ صَغِيرًا أَوْ كَبِيرًا إِلَى أَجَلِهِ ذَلِكُمْ أَقْسَطُ عِنْدَ اللَّهِ وَأَقْوَمُ لِلشَّهَادَةِ وَأَدْنَى أَلَّا تَرْتَابُوا إِلَّا أَنْ تَكُونَ تِجَارَةً حَاضِرَةً تُدِيرُونَهَا بَيْنَكُمْ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَلَّا تَكْتُبُوهَا وَأَشْهِدُوا إِذَا تَبَايَعْتُمْ وَلَا يُضَارَّ كَاتِبٌ وَلَا شَهِيدٌ وَإِنْ تَفْعَلُوا فَإِنَّهُ فُسُوقٌ بِكُمْ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَيُعَلِّمُكُمُ اللَّهُ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ | O ye who believe! When ye deal with each other, in transactions involving future obligations in a fixed period of time, reduce them to writing Let a scribe write down faithfully as between the parties: let not the scribe refuse to write: as Allah Has taught him, so let him write. Let him who incurs the liability dictate, but let him fear His Lord Allah, and not diminish aught of what he owes. If they party liable is mentally deficient, or weak, or unable Himself to dictate, Let his guardian dictate faithfully, and get two witnesses, out of your own men, and if there are not two men, then a man and two women, such as ye choose, for witnesses, so that if one of them errs, the other can remind her. The witnesses should not refuse when they are called on (For evidence). Disdain not to reduce to writing (your contract) for a future period, whether it be small or big: it is juster in the sight of Allah, More suitable as evidence, and more convenient to prevent doubts among yourselves but if it be a transaction which ye carry out on the spot among yourselves, there is no blame on you if ye reduce it not to writing. But take witness whenever ye make a commercial contract; and let neither scribe nor witness suffer harm. If ye do (such harm), it would be wickedness in you. So fear Allah; For it is Good that teaches you. And Allah is well acquainted with all things. If ye are on a journey, and cannot find a scribe, a pledge with possession (may serve the purpose). And if one of you deposits a thing on trust with another, let the trustee (faithfully) discharge his trust, and let him Fear his Lord conceal not evidence; for whoever conceals it, - his heart is tainted with sin. And Allah knoweth all that ye do. | |
Surat AlMaidah Ayah 108 | Surat AlMaidah | 0.059 | 112 | Fear listen, Shape fear, Oath oath, Ear listen, Fear oath, Evid natur, Suitabl evid, Guideth rebelli, Natur shape, Oath fear, Listen counsel, Counsel guideth | ذَلِكَ أَدْنَى أَنْ يَأْتُوا بِالشَّهَادَةِ عَلَى وَجْهِهَا أَوْ يَخَافُوا أَنْ تُرَدَّ أَيْمَانٌ بَعْدَ أَيْمَانِهِمْ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاسْمَعُوا وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ | That is most suitable: that they may give the evidence in its true nature and shape, or else they would fear that other oaths would be taken after their oaths. But fear Allah, and listen (to His counsel): for Allah guideth not a rebellious people: | |
Surat Saba Ayah 43 | Surat Saba | 0.085 | 54 | Clear sign, Sign rehears, Thi evid, Unbeliev truth, Worship father, Truth thi, Falsehood invent, Evid magic, Thi wish, Father practis, Invent unbeliev, Hinder worship, Believ truth, Rehears thi, Wish hinder, Thi falsehood, Practis thi | وَإِذَا تُتْلَى عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ قَالُوا مَا هَذَا إِلَّا رَجُلٌ يُرِيدُ أَنْ يَصُدَّكُمْ عَمَّا كَانَ يَعْبُدُ آبَاؤُكُمْ وَقَالُوا مَا هَذَا إِلَّا إِفْكٌ مُفْتَرًى وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُمْ إِنْ هَذَا إِلَّا سِحْرٌ مُبِينٌ | When Our Clear Signs are rehearsed to them, they say, "This is only a man who wishes to hinder you from the (worship) which your fathers practised." And they say, "This is only a falsehood invented!" and the Unbelievers say of the Truth when it comes to them, "This is nothing but evident magic!" | |
Surat AlMaidah Ayah 110 | Surat AlMaidah | 0.16 | 112 | Clear sign, Children israel, Son mari, Clear signs, Jesu son, Book wisdom, Law gospel, Unbeliev thi, Thi evid, Holi spirit, Bringest dead, Dead leav, Strengthen holi, Speak childhood, Taught book, Favour behold, Count favour, Figur bird, Childhood matur, Bird leave, Blind lepers, Clay figur, Leav behold, Wisdom law, Evid magic, Born blind, Breathest becometh, Becometh bird, Restrain children, Makest clay, Didst clear, Lepers leav, Hold rest, Healest born, Israel violenc, Spirit didst, Behold taught, Recount favour, Li spirit, Leave healest, Gospel behold, Behold strengthen, Signs unbeliev, Behold restrain, Mari recount, Didst speak, Matur behold, Bird leav, Behold makest, Ear signs, Behold bringest, Leave breathest, Violenc didst | إِذْ قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ اذْكُرْ نِعْمَتِي عَلَيْكَ وَعَلَى وَالِدَتِكَ إِذْ أَيَّدْتُكَ بِرُوحِ الْقُدُسِ تُكَلِّمُ النَّاسَ فِي الْمَهْدِ وَكَهْلًا وَإِذْ عَلَّمْتُكَ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْرَاةَ وَالْإِنْجِيلَ وَإِذْ تَخْلُقُ مِنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ بِإِذْنِي فَتَنْفُخُ فِيهَا فَتَكُونُ طَيْرًا بِإِذْنِي وَتُبْرِئُ الْأَكْمَهَ وَالْأَبْرَصَ بِإِذْنِي وَإِذْ تُخْرِجُ الْمَوْتَى بِإِذْنِي وَإِذْ كَفَفْتُ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَنْكَ إِذْ جِئْتَهُمْ بِالْبَيِّنَاتِ فَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْهُمْ إِنْ هَذَا إِلَّا سِحْرٌ مُبِينٌ | Then will Allah say: "O Jesus the son of Mary! Recount My favour to thee and to thy mother. Behold! I strengthened thee with the holy spirit, so that thou didst speak to the people in childhood and in maturity. Behold! I taught thee the Book and Wisdom, the Law and the Gospel and behold! thou makest out of clay, as it were, the figure of a bird, by My leave, and thou breathest into it and it becometh a bird by My leave, and thou healest those born blind, and the lepers, by My leave. And behold! thou bringest forth the dead by My leave. And behold! I did restrain the Children of Israel from (violence to) thee when thou didst show them the clear Signs, and the unbelievers among them said: 'This is nothing but evident magic.' | |
Surat Yunus Ayah 2 | Surat Yunus | 0.21 | 49 | Believ lord, Unbeliev thi, Thi evid, Warn mankind, Truth unbeliev, Lord lofti, Matter wonder, Lofti rank, Wonder inspir, Mankind danger, Evid sorcer, Danger new, Rank truth, New believ | أَكَانَ لِلنَّاسِ عَجَبًا أَنْ أَوْحَيْنَا إِلَى رَجُلٍ مِنْهُمْ أَنْ أَنْذِرِ النَّاسَ وَبَشِّرِ الَّذِينَ آمَنُوا أَنَّ لَهُمْ قَدَمَ صِدْقٍ عِنْدَ رَبِّهِمْ قَالَ الْكَافِرُونَ إِنَّ هَذَا لَسَاحِرٌ مُبِينٌ | Is it a matter of wonderment to men that We have sent Our inspiration to a man from among themselves?- that he should warn mankind (of their danger), and give the good news to the Believers that they have before their Lord the lofty rank of truth. (But) say the Unbelievers: "This is indeed an evident sorcerer!" | |
Surat AlSaaff Ayah 6 | Surat AlSaaff | 0.22 | 109 | Clear sign, Children israel, Glad tide, Clear signs, Son mary, Evid sorceri, Confirm law, Jesus son, Give glad, Remember jesus, Ahmad clear, Evid sorcer, Law give, Tide ahmad, Israel confirm, Signs evid, Ear signs | وَإِذْ قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ مُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَمُبَشِّرًا بِرَسُولٍ يَأْتِي مِنْ بَعْدِي اسْمُهُ أَحْمَدُ فَلَمَّا جَاءَهُمْ بِالْبَيِّنَاتِ قَالُوا هَذَا سِحْرٌ مُبِينٌ | And remember, Jesus, the son of Mary, said: "O Children of Israel! I am the messenger of Allah (sent) to you, confirming the Law (which came) before me, and giving Glad Tidings of a Messenger to come after me, whose name shall be Ahmad." But when he came to them with Clear Signs, they said, "this is evident sorcery!" | |
Surat AlAhqaf Ayah 7 | Surat AlAhqaf | 0.23 | 63 | Clear sign, Sign rehears, Thi evid, Unbeliev truth, Evid sorceri, Truth thi, Rehears unbeliev, Believ truth, Evid sorcer | وَإِذَا تُتْلَى عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ قَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُمْ هَذَا سِحْرٌ مُبِينٌ | When Our Clear Signs are rehearsed to them, the Unbelievers say, of the Truth when it comes to them: "This is evident sorcery!" | |
Surat AlAnam Ayah 19 | Surat AlAnam | 0.23 | 67 | Bear wit, Wit truth, Reveal inspir, Qur reveal, Thi qur, Reveal inspiration, Truth innoc, Wit nai, Possibli bear, Warn reach, Innoc blasphemi, Reach possibli, Nai bear, Evid wit, Inspiration warn, Wit thi, Blasphemi join, Weighti evid | قُلْ أَيُّ شَيْءٍ أَكْبَرُ شَهَادَةً قُلِ اللَّهُ شَهِيدٌ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ وَأُوحِيَ إِلَيَّ هَذَا الْقُرْآنُ لِأُنْذِرَكُمْ بِهِ وَمَنْ بَلَغَ أَئِنَّكُمْ لَتَشْهَدُونَ أَنَّ مَعَ اللَّهِ آلِهَةً أُخْرَى قُلْ لَا أَشْهَدُ قُلْ إِنَّمَا هُوَ إِلَهٌ وَاحِدٌ وَإِنَّنِي بَرِيءٌ مِمَّا تُشْرِكُونَ | Say: "What thing is most weighty in evidence?" Say: "Allah is witness between me and you; This Qur'an hath been revealed to me by inspiration, that I may warn you and all whom it reaches. Can ye possibly bear witness that besides Allah there is another Allah?" Say: "Nay! I cannot bear witness!" Say: "But in truth He is the one Allah, and I truly am innocent of (your blasphemy of) joining others with Him." | |
Surat AlBayinah Ayah 4 | Surat AlBayinah | 0.24 | 100 | Peopl book, Nor peopl, Clear evidenc, Schisms clear, Clear evid, Book schism, Book schisms | وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَةُ | Nor did the People of the Book make schisms, until after there came to them Clear Evidence. | |
Surat Fatir Ayah 40 | Surat Fatir | 0.3 | 39 | Nay wrong, Earth share, Share heaven, Wrong promis, Clear evidence, Promis delus, Show creat, Evidence nay, Deriv clear, Creat wide, Clear evidenc, Wide earth, Clear evid, Heaven book, Book deriv, Partners show | قُلْ أَرَأَيْتُمْ شُرَكَاءَكُمُ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ أَرُونِي مَاذَا خَلَقُوا مِنَ الْأَرْضِ أَمْ لَهُمْ شِرْكٌ فِي السَّمَاوَاتِ أَمْ آتَيْنَاهُمْ كِتَابًا فَهُمْ عَلَى بَيِّنَتٍ مِنْهُ بَلْ إِنْ يَعِدُ الظَّالِمُونَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا إِلَّا غُرُورًا | Say: "Have ye seen (these) 'Partners' of yours whom ye call upon besides Allah? Show Me what it is they have created in the (wide) earth. Or have they a share in the heavens? Or have We given them a Book from which they (can derive) clear (evidence)?- Nay, the wrong-doers promise each other nothing but delusions. | |
Click to browse the full list |
In Hadith Text Books
Evid In Sahih AlBukhari
Hadith Page | Arabic Text | English Translation | Book and Chapter |
---|---|---|---|
SahihAlBukhari-017-001-5468 | Narrated Ibn Shihab: If somebody bought fruits before their benefit is evident and then the fruits were spoiled with blights; the loss would be suffered by the owner not the buyer. Narrated Salim Bin Abdullah from Ibn Umar: Allah Messenger ﷺ said; Do not sell or buy fruits before their benefit was evident and do not sell fresh fruits dates for dried dates. | The Chapter on Agriculture And Selling Of Fruits in HodHood Indexing, Chapter on If somebody sells fruits before their benefit is evident in Sahih AlBukhari |
In Sahih Muslim
Hadith Page | Arabic Text | English Translation | Book and Chapter |
---|---|---|---|
SahihMuslim-017-001-18031 | Abu Qatada reported: We accompanied the Messenger of Allah my ﷺ on an expedition in the year of the Battle of Hunain. When we encountered the enemy; some of the Muslims turned back in fear. I saw that a man from the polytheists overpowered one of the Muslims. I turned round and attacked him from behind giving a blow between his neck and shoulder. He turned towards me and grappled with me in such a way that I began to see death staring me in the face. Then death overtook him and left me alone. I joined Umar Bin AlKhattab who was saying: What has happened to the people that they are retreating ? I said: It is the Decree of Allah. Then the people returned. The battle ended in a victory for the Muslims and the Messenger of Allah ﷺ sat down to distribute the spoils of war. He said: One who has killed an enemy and can bring evidence to prove it will get his belongings. So I stood up and said: Who will give evidence for me? Then I sat down. Then he the Holy Prophet said like this. I stood up again and said: Who will bear witness for me? He the Holy Prophet made the same observation the third time; and I stood up once again. Now the Messenger of Allah ﷺ said: What has happened to you; O Abu Qatada? Then I related the whole story; to him. At this; one of the people said: He has told the truth. Messenger of Allah 1 The belongings of the enemy killed by him are with me. Persuade him to forgo his right in my favour. Objecting to this proposal Abu Bakr said: BY Allah; this will not happen. The Messenger of Allah ﷺ will not like to deprive one of the lions from among the lions of Allah who fight in the cause of Allah and His Messenger and give thee his share of the booty. So the Messenger of Allah may peace he upon him said: He Abu Bakr has told the truth; and so give the belongings to him Abu Qatada. So he gave them to me. I sold the armour which was a part of my share of the booty and bought with the sale proceeds a garden in the street of Banu Salama. This was the first property I acquired after embracing Islam. In a version of the hadith narrated by Laith; the words uttered by Abu Bakr are: No; never! He will not give it to a fox from the Quraish leaving Aasi de a lion from the lions of Allah among.... And the hadith is closed with the words: The first property I acquired. | The Chapter on Almaghazi And Killing The Enemies And Pagans in HodHood Indexing, Chapter on 13 in Sahih Muslim | |
SahihMuslim-017-001-18337 | Numan Bin Bashir Allah be pleased with him reported: I heard Allah Messenger ﷺ n as having said this and Numan pointed towards his ears with his fingers : What is lawful is evident and what is unlawful is evident; and in between them are the things doubtful which many people do not know. So he who guards against doubtful things keeps his religion and honour blameless; and he who indulges in doubtful things indulges in fact in unlawful things; just as a shepherd who pastures his animals round a preserve will soon pasture them in it. Beware; every king has a preserve; and the things God his declaced unlawful are His preserves. Beware; in the body there is a piece of flesh; if it is sound; the whole body is sound and if it is corrupt the whole body is corrupt; and hearken it is the heart. | The Chapter on Communication And Answers in HodHood Indexing, Chapter on 20 in Sahih Muslim | |
SahihMuslim-017-001-18340 | Numan Bin Bashir Bin Sad; a Companion of Allah Messenger ﷺ was heard delivering a sermon at Hims and was saying: I heard Allah Messenger way ﷺ as saying: The lawful is evident and the unlawful is evident; the rest of the hadith is the same as related by Zakariya. | The Chapter on Truth And Hypocrisy And Islam And Forgiveness in HodHood Indexing, Chapter on 20 in Sahih Muslim | |
SahihMuslim-017-001-18648 | Wail reported it on the authority of his father Hujr: I was with the Messenger of Allah ﷺ that two men came there disputing over a piece of land. One of them said: Messenger of Allah; this man appropriated my land without justification in the days of ignorance. The claimant was Imr AlQais Bin Abis AlKindi and his opponent was Rabia Bin Iban He the Holy Prophet said to the claimant : Have you evidence to substantiate your claim ? He replied: I have no evidence. Upon this he the Messenger of Allah remarked: Then his that is of the defendant is the oath. He the claimant said: In this case he the defendant would appropriate this the property. He the Holy Prophet said: There is than no other way left for you but this. He the narrator said: When he the defendant stood up to take oath; the Messenger of Allah ﷺ said: He who appropriated the land wrongfully would meet Allah in a state that He would be angry with him. Ishaq in his narration mentions Rabia Bin Aidan instead of Rabia Bin Ibdan. | The Chapter on False Oaths And Pledges in HodHood Indexing, Chapter on 61 in Sahih Muslim | |
SahihMuslim-017-001-20877 | Abdullah reported: It was asked from Allah Apostle ﷺ who amongst the people were the best. He said: People of my generation; then those next to them; then those next to them; then there would come a people whose evidence would precede their oath and their oath would precede their evidence. Ibrahim said: They forbade us to make vows and bear witness when we were too young. | The Chapter on Oaths And Pledges Forbidden in HodHood Indexing, Chapter on 52 in Sahih Muslim | |
SahihMuslim-017-001-20879 | Abdullah Bin Masud reported Allah Apostle ﷺ as saying: The best among people are of my generation; then those next to them. The narrator said : I do not know whether he said it three times or four times. Then there would fellow after them such persons whose evidence would precede the oath; and in case of some others; the oath would precede the evidence. | The Chapter on Oaths And Pledges Forbidden in HodHood Indexing, Chapter on 52 in Sahih Muslim |
In Sunan AlTermithi
nothing found
In Sunan AlNasai
nothing found
In Sunan Abu Dawoud
Hadith Page | Arabic Text | English Translation | Book and Chapter |
---|---|---|---|
SunanAbuDawoud-017-001-25093 | Ibn Abbas said Hilal Bin Umayah accused his wife in the presence of Prophet ﷺ of having committed adultery with Sharik Bin Sahma. The Prophet ﷺ said Produce evidence or you must receive punishment on your back. He said Apostle of Allaah ﷺ when one of us sees a man having intercourse with his wife should he go and seek evidence? But the Prophet ﷺ merely said You must produce evidence or you must receive punishment on your back. Hilal then said By Him Who sent you with the Truth; I am speaking Truly. May Allaah send down something which will free my back from punishment. Then the following Quranic verses were revealed And those who make charges against their spouses but have no witnesses except themselves reciting till he reached one of those who speak the truth. The Prophet ﷺ then returned and sent for them and they came to him. Hilal Bin Umayah stood up and testified and the Prophet ﷺ was saying Allaah knows that one of you is lying. Will one of you repent? Then the woman got up and testified; but when she was about to do it a fifth time saying that Allaahs anger be upon her if he was one of those who spoke the truth; they said to her this is the deciding one. Ibn Abbas said She then hesitated and drew back so that we thought the she would withdraw what she said Look and see whether she gives birth to a child with eyes looking as if they have antimony in them; wide buttocks and fat legs; if she did. Sharik Bin Sahma will be its father. She then gave birth to a child of a similar description. The Prophet ﷺ thereupon said If it were not for what has already been stated in Allaahs book I would have dealt severely with her.Abu Dawud said This tradition has been transmitted by the people of Medina alone. They narrated the tradition of Hilal on the authority of Ibn Bashshar. | The Chapter on Truth And Hypocrisy Punishment in HodHood Indexing, Chapter on Regarding Lian Mutual Cursing in Sunan Abu Dawoud | |
SunanAbuDawoud-017-001-28540 | Narrated Abdullah Ibn Abbas: Two men brought their dispute to the Prophet ﷺ. The Prophet ﷺ asked the plaintiff to produce evidence; but he had no evidence. So he asked the defendant to swear. He swore by Allah There is no god but He. The Messenger of Allah ﷺ said: Yes; you have done it; but you have been forgiven for the sincerity of the statement: There is no god but Allah.Abu Dawud said: This tradition means that he did not command him to make atonement | The Chapter on Truth And Hypocrisy And Martyrs in HodHood Indexing, Chapter on Intentionally Swearing A False Oath in Sunan Abu Dawoud | |
SunanAbuDawoud-017-001-28616 | Zaid Bin Khalid AlJuhani reported the Messenger of Allah ﷺ as saying: Shall I not tell you of the best witnesses ? He is the one who produces his deposition or gives his evidence the narrator is doubtful before he is asked for it. Abdullah Bin Abi Bakr dobted which of them he said.Abu Dawud said: Malis said: This refers to a man gives his evidence; but he does not know for whom it is meant. AlHamdani said: He should inform the authorities. Ibn AlSarh said: He should give it to the ruler. The work ikhbar inform occurs in the version of AlHamdani. Ibn AlSarh said: Ibn Abi Amrah and not Abdulrahman | The Chapter on Truth And Hypocrisy And Martyrs in HodHood Indexing, Chapter on Regarding testimonies in Sunan Abu Dawoud | |
SunanAbuDawoud-017-001-28752 | The tradition mentioned above has also been transmitted by Qatadah through a different chain of narrators to the same effect. This version adds: If he finds defect in the slave within three days; he may return it without evidence; if he finds a defect after three days; he will be required to produce evidence that he the slave had the defect when he bought it. Abu Dawud said: This explanation is from the words of Qatadah. | The Chapter on Financial Transaction And Return in HodHood Indexing, Chapter on Regarding Liability For The Slave in Sunan Abu Dawoud |
In Muwata Malik
nothing found
Template:Word Definition Word Association Template
Template:Word Definition Word Rules Template