Youth
From HodHood
Youth Completed Form
The word Youth is a stemmed form of the following words:
Youth Dictionary Definition
Please Note, links to other source may not be legitimate or accurate.
from dictionary.com
http://www.dictionary.com/browse/Youth
from collinsdictionary.com
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/Youth
Youth in Wikipedia
https://en.wikipedia.org/wiki/Youth
Youth References or Citations
In Quran
Quran Surat | Sura and Ayah | Polarity | Sura Classification | Sura Sequence | Related Subjects | Ayah Text | English Translation |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Surat AlKahf Ayah 80 | Surat AlKahf | -0.42 | 66 | Fear griev, Obstin rebellion, Faith fear, Griev obstin, Parent faith, Obstin rebelli, Youth parent, Rebellion ingratitud | وَأَمَّا الْغُلَامُ فَكَانَ أَبَوَاهُ مُؤْمِنَيْنِ فَخَشِينَا أَنْ يُرْهِقَهُمَا طُغْيَانًا وَكُفْرًا | "As for the youth, his parents were people of Faith, and we feared that he would grieve them by obstinate rebellion and ingratitude (to Allah and man). | |
Surat AlKahf Ayah 10 | Surat AlKahf | 0.19 | 66 | Dispos affair, Bestow merci, Lord bestow, Cave lord, Betook cave, Thyself dispos, Youth betook, Merci thyself, Behold youth | إِذْ أَوَى الْفِتْيَةُ إِلَى الْكَهْفِ فَقَالُوا رَبَّنَا آتِنَا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً وَهَيِّئْ لَنَا مِنْ أَمْرِنَا رَشَدًا | Behold, the youths betook themselves to the Cave: they said, "Our Lord! bestow on us Mercy from Thyself, and dispose of our affair for us in the right way!" | |
Surat Maryam Ayah 12 | Surat Maryam | 0.33 | 40 | Gave wisdom, Hold book, Wisdom youth, Yahya hold, Book gave | يَا يَحْيَى خُذِ الْكِتَابَ بِقُوَّةٍ وَآتَيْنَاهُ الْحُكْمَ صَبِيًّا | (To his son came the command): "O Yahya! take hold of the Book with might": and We gave him Wisdom even as a youth, | |
Surat AlKahf Ayah 82 | Surat AlKahf | 0.36 | 66 | Favour lord, Full strength, Ag full, Righteou lord, Attain ag, Hold patienc, Unabl hold, Wast unabl, Interpret wast, Lord desir, Father righteou, Town buri, Merci favour, Buri treasure, Desir attain, Strength treasur, Treasure entitl, Orphans town, Lord accord, Wall belong, Such interpret, Accord such, Youths orphans, Entitl father, Belong youths | وَأَمَّا الْجِدَارُ فَكَانَ لِغُلَامَيْنِ يَتِيمَيْنِ فِي الْمَدِينَةِ وَكَانَ تَحْتَهُ كَنْزٌ لَهُمَا وَكَانَ أَبُوهُمَا صَالِحًا فَأَرَادَ رَبُّكَ أَنْ يَبْلُغَا أَشُدَّهُمَا وَيَسْتَخْرِجَا كَنْزَهُمَا رَحْمَةً مِنْ رَبِّكَ وَمَا فَعَلْتُهُ عَنْ أَمْرِي ذَلِكَ تَأْوِيلُ مَا لَمْ تَسْطِعْ عَلَيْهِ صَبْرًا | "As for the wall, it belonged to two youths, orphans, in the Town; there was, beneath it, a buried treasure, to which they were entitled: their father had been a righteous man: So thy Lord desired that they should attain their age of full strength and get out their treasure - a mercy (and favour) from thy Lord. I did it not of my own accord. Such is the interpretation of (those things) over which thou wast unable to hold patience." | |
Surat AlKahf Ayah 13 | Surat AlKahf | 0.53 | 66 | Believ lord, Relat stori, Lord advanc, Advanc guidanc, Lord ad, Truth youth, Youth believ, Stori truth | نَحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ نَبَأَهُمْ بِالْحَقِّ إِنَّهُمْ فِتْيَةٌ آمَنُوا بِرَبِّهِمْ وَزِدْنَاهُمْ هُدًى | We relate to thee their story in truth: they were youths who believed in their Lord, and We advanced them in guidance: |
In Hadith Text Books
Youth In Sahih AlBukhari
nothing found
In Sahih Muslim
nothing found
In Sunan AlTermithi
nothing found
In Sunan AlNasai
nothing found
In Sunan Abu Dawoud
nothing found
In Muwata Malik
Hadith Page | Arabic Text | English Translation | Book and Chapter |
---|---|---|---|
MuwataMalik-017-001-34577 | Malik related to me from Safiy; the mawla of Ibn Aflah that Abus-Saib; the mawla of Hisham Ibn Zuhra said; I went to Abu Said AlKhudri and found him praying. I sat to wait for him until he finished the prayer. I heard a movement under a bed in his room; and it was a snake. I stood up to kill it; and Abu Said gestured to me to sit. When he was finished he pointed to a room in the house and said; Do you see this room? I said; Yes. He said; There was a young boy in it who had just got married. He went out with the Messenger of Allah; may Allah bless him and grant him peace; to AlKhandaq; the ditch which the muslims dug in the 5th year of the Hijra to defend Madina against the Quraysh and their allies. When he was there; the youth came and asked his permission; saying; Messenger of Allah. Give me permission to return to my family. The Messenger of Allah; may Allah bless him and grant him peace; gave him permission and said; Take your weapons with you; for I fear the Banu Quraydha tribe. They may harm you. The youth went to his family and found his wife standing between the two doors. He lifted his spear to stab her as jealousy had been aroused in him. She said; Dont be hasty until you go in and see what is in your house. He entered and found a snake coiled up on his bed. He transfixed it with his spear and then went out with it and pitched it into the house. The snake stirred on the end of the spear and the youth fell dead. No one knew which of them died first; the snake or the youth. That was mentioned to the Messenger of Allah; may Allah bless him and grant him peace; and he said; There are jinn in Madina who have become muslim. When you see one of them; call out to it for three days. If it appears after that; then kill it; for it is a shaytan. | The Chapter on Premises in HodHood Indexing, The Book of Pre emption in Property in Muwata Malik |
Template:Word Definition Word Association Template
Template:Word Definition Word Rules Template