| Astronomical Body | Earth + |
| Has Body-Parts | Hand +, Shoulder +, Back +, Hearts + and Feet + |
| Has Cities | Alsham + |
| Has Family | Tribe +, Senior +, Relative +, Cousin +, Family +, Ancestors +, Fathers + and Lineage + |
| Has Food | Order +, Orders + and Peas + |
| Has Frequent Terms | Repli +, Ask +, Caesar +, Worship +, Claim +, Order +, Companion +, Islam +, Neg +, Promis +, Religion + and Victori + |
| Has Geo-locations | Qura + |
| Has Hadith Grade | Sahih AlBukhari + |
| Has Hadith Index of Subjects | Wrote caesar +, Caesar invit +, Invit islam +, Islam dihya +, Dihya alkalbi +, Alkalbi order +, Order hand +, Hand governor +, Governor busra +, Busra forward +, Forward caesar +, Caesar caesar +, Caesar sign +, Sign gratitud +, Gratitud walk +, Walk ilya +, Ilya jerusalem +, Jerusalem grant +, Grant victori +, Victori persian +, Persian forc +, Forc reach +, Reach caesar +, Caesar read +, Read seek +, Seek arab +, Arab quraish +, Quraish tribe +, Tribe present +, Present order +, Order sham +, Sham men +, Men frown +, Frown quraish +, Quraish sham +, Sham merchant +, Merchant truce +, Truce conclud +, Conclud infidel +, Infidel quraish +, Quraish caesar +, Caesar found +, Found sham +, Sham companion +, Companion ilya +, Ilya admit +, Admit ceasar +, Ceasar court +, Court sit +, Sit royal +, Royal court +, Court wear +, Wear crown +, Crown surround +, Surround senior +, Senior dignitari +, Dignitari byzantin +, Byzantin translat +, Translat close +, Close claim +, Claim repli +, Repli nearest +, Nearest rel +, Rel degre +, Degre relationship +, Relationship repli +, Repli cousin +, Cousin caravan +, Caravan caesar +, Caesar nearer +, Nearer order +, Order companion +, Companion stand +, Stand shoulder +, Shoulder translat +, Translat companion +, Companion claim +, Claim tell +, Tell lie +, Lie contradict +, Contradict immedi +, Immedi shame +, Shame companion +, Companion label +, Label liar +, Liar spoken +, Spoken truth +, Truth consid +, Consid shame +, Shame liar +, Liar companion +, Companion truth +, Truth translat +, Translat famili +, Famili belong +, Belong repli +, Repli belong +, Belong nobl +, Nobl famili +, Famili claim +, Repli blame +, Blame tell +, Tell claim +, Claim claim +, Repli ancestor +, Ancestor king +, King repli +, Repli nobl +, Nobl poor +, Poor repli +, Repli poor +, Poor increas +, Increas decreas +, Decreas dai +, Dai dai +, Dai repli +, Repli increas +, Increas embrac +, Embrac religion +, Religion displeas +, Displeas discard +, Discard religion +, Religion repli +, Repli break +, Break promis +, Promis repli +, Repli truce +, Truce afraid +, Afraid betrai +, Betrai sentenc +, Sentenc caesar +, Caesar war +, War repli +, Repli outcom +, Outcom battl +, Battl repli +, Repli result +, Result victori +, Victori order +, Order tell +, Tell worship +, Worship worship +, Worship leav +, Leav fore +, Fore fath +, Fath worship +, Worship order +, Order prai +, Prai chariti +, Chariti chast +, Chast promis +, Promis return +, Return entrust +, Entrust caesar +, Caesar translat +, Translat lineag +, Lineag repli +, Famili fact +, Fact noblest +, Noblest lineag +, Lineag nation +, Nation question +, Question claim +, Repli neg +, Neg answer +, Answer affirm +, Affirm thought +, Thought claim +, Claim blame +, Tell repli +, Neg grant +, Grant lie +, Lie lie +, Lie ancestor +, Neg affirm +, Thought ancestr +, Ancestr kingdom +, Kingdom rich +, Rich poor +, Poor fact +, Fact follow +, Follow follow +, Follow increas +, Decreas repli +, Increas fact +, Fact result +, Result true +, True faith +, Faith complet +, Complet respect +, Respect embrac +, Neg fact +, Fact sign +, Sign true +, Faith cheer +, Cheer enter +, Enter mix +, Mix heart +, Heart complet +, Complet displeas +, Displeas broken +, Broken promis +, Neg break +, Promis fought +, Fought fought +, Fought repli +, Repli victori +, Victori trial +, Trial final +, Final victori +, Order repli +, Repli order +, Order worship +, Worship pray +, Pray speak +, Speak truth +, Truth chast +, Entrust qualiti +, Qualiti knew +, Knew previou +, Previou scriptur +, Scriptur true +, True occupi +, Occupi earth +, Earth feet +, Feet knew +, Knew reach +, Reach immedi +, Immedi meet +, Meet wash +, Wash feet +, Feet caesar +, Caesar content +, Content benefic +, Benefic merci +, Merci slave +, Slave ruler +, Ruler byzantin +, Byzantin peac +, Peac follow +, Follow guidanc +, Guidanc invit +, Islam surrend +, Surrend embrac +, Embrac islam +, Islam safe +, Safe embrac +, Islam bestow +, Bestow doubl +, Doubl reward +, Reward reject +, Reject invit +, Islam respons +, Respons misguid +, Misguid peasant +, Peasant nation +, Nation scriptur +, Scriptur common +, Common worship +, Worship associ +, Associ worship +, Worship lord +, Lord bear +, Bear wit +, Wit surrend +, Surrend heracliu +, Heracliu finish +, Finish speech +, Speech hue +, Hue cry +, Cry caus +, Caus byzantin +, Byzantin surround +, Surround nois +, Nois understand +, Understand turn +, Turn court +, Court companion +, Companion verili +, Verili affair +, Affair gain +, Gain power +, Power king +, King bani +, Bani alasfar +, Alasfar fear +, Fear remain +, Remain low +, Low religion +, Religion victori +, Victori convert +, Convert islam + and Islam dislik + |
| Has Hadith Text | Narrated Abdullah Bin Abbas: Allah Messeng … Narrated Abdullah Bin Abbas: Allah Messenger ﷺ wrote to Caesar and invited him to Islam and sent him his letter with Dihya AlKalbi whom Allah Messenger ﷺ ordered to hand it over to the Governor of Busra who would forward it to Caesar. Caesar as a sign of gratitude to Allah; had walked from Hims to Ilya i.e. Jerusalem when Allah had granted Him victory over the Persian forces. So; when the letter of Allah Messenger ﷺ reached Caesar; he said after reading it; Seek for me any one of his people! Arabs of Quraish tribe if present here; in order to ask him about Allah Messenger ﷺ. At that time Abu Sufyan Bin Harb was in Sham with some men frown Quraish who had come to Sham as merchants during the truce that had been concluded between Allah Messenger ﷺ ; and the infidels of Quraish. Abu Sufyan said; Caesar messenger found us somewhere in Sham so he took me and my companions to Ilya and we were admitted into Ceasar court to find him sitting in his royal court wearing a crown and surrounded by the senior dignitaries of the Byzantine. He said to his translator. Ask them who amongst them is a close relation to the man who claims to be a prophet. Abu Sufyan added; I replied; I am the nearest relative to him. He asked; What degree of relationship do you have with him? I replied; He is my cousin; and there was none of Bani Abu Manaf in the caravan except myself. Caesar said; Let him come nearer. He then ordered that my companions stand behind me near my shoulder and said to his translator; Tell his companions that I am going to ask this man about the man who claims to be a prophet. If he tells a lie; they should contradict him immediately. Abu Sufyan added; By Allah! Had it not been shameful that my companions label me a liar; I would not have spoken the truth about him when he asked me. But I considered it shameful to be called a liar by my companions. So I told the truth. He then said to his translator; Ask him what kind of family does he belong to. I replied; He belongs to a noble family amongst us. He said; Have anybody else amongst you ever claimed the same before him? I replied; No. He said; Had you ever blamed him for telling lies before he claimed what he claimed? I replied; No. He said; Was anybody amongst his ancestors a king? I replied; No. He said; Do the noble or the poor follow him? I replied; It is the poor who follow him. He said; Are they increasing or decreasing day by day ? I replied; They are increasing. He said; Does anybody amongst those who embrace his the Prophets Religion become displeased and then discard his Religion?. I replied; No. He said; Does he break his promises? I replied; No; but we are now at truce with him and we are afraid that he may betray us. Abu Sufyan added; Other than the last sentence; I could not say anything against him. Caesar then asked; Have you ever had a war with him? I replied; Yes. He said; What was the outcome of your battles with him? I replied; The result was unstable; sometimes he was victorious and sometimes we. He said; What does he order you to do? I said; He tells us to worship Allah alone; and not to worship others along with Him; and to leave all that our fore-fathers used to worship. He orders us to pray; give in charity; be chaste; keep promises and return what is entrusted to us. When I had said that; Caesar said to his translator; Say to him: I ask you about his lineage and your reply was that he belonged to a noble family. In fact; all the apostles came from the noblest lineage of their nations. Then I questioned you whether anybody else amongst you had claimed such a thing; and your reply was in the negative. If the answer had been in the affirmative; I would have thought that this man was following a claim that had been said before him. When I asked you whether he was ever blamed for telling lies; your reply was in the negative; so I took it for granted that a person who did not tell a lie about others the people could never tell a lie about Allah. Then I asked you whether any of his ancestors was a king. Your reply was in the negative; and if it had been in the affirmative; I would have thought that this man wanted to take back his ancestral kingdom. When I asked you whether the rich or the poor people followed him; you replied that it was the poor who followed him. In fact; such are the followers of the apostles. Then I asked you whether his followers were increasing or decreasing. You replied that they were increasing. In fact; this is the result of true faith till it is complete in all respects. I asked you whether there was anybody who; after embracing his religion; became displeased and discarded his religion; your reply was in the negative. In fact; this is the sign of true faith; for when its cheerfulness enters and mixes in the hearts completely; nobody will be displeased with it. I asked you whether he had ever broken his promise. You replied in the negative. And such are the apostles; they never break their promises. When I asked you whether you fought with him and he fought with you; you replied that he did; and that sometimes he was victorious and sometimes you. Indeed; such are the apostles; they are put to trials and the final victory is always theirs. Then I asked you what he ordered you. You replied that he ordered you to worship Allah alone and not to worship others along with Him; to leave all that your fore-fathers used to worship; to offer prayers; to speak the truth; to be chaste; to keep promises; and to return what is entrusted to you. These are really the qualities of a prophet who; I knew from the previous Scriptures would appear; but I did not know that he would be from amongst you. If what you say should be true; he will very soon occupy the earth under my feet; and if I knew that I would reach him definitely; I would go immediately to meet Him; and were I with him; then I would certainly wash his feet. Abu Sufyan added; Caesar then asked for the letter of Allah Messenger ﷺ and it was read. Its contents were: In the name of Allah; the most Beneficent; the most Merciful This letter is from Muhammad; the slave of Allah; and His Apostle; to Heraculius; the Ruler of the Byzantine. Peace be upon the followers of guidance. Now then; I invite you to Islam i.e. surrender to Allah ; embrace Islam and you will be safe; embrace Islam and Allah will bestow on you a double reward. But if you reject this invitation of Islam; you shall be responsible for misguiding the peasants i.e. your nation. O people of the Scriptures! Come to a word common to you and us and you; that we worship. None but Allah; and that we associate nothing in worship with Him; and that none of us shall take others as Lords besides Allah. Then if they turn away; say: Bear witness that we are they who have surrendered unto Him.. 3.64 Abu Sufyan added; When Heraclius had finished his speech; there was a great hue and cry caused by the Byzantine Royalties surrounding him; and there was so much noise that I did not understand what they said. So; we were turned out of the court. When I went out with my companions and we were alone; I said to them; Verily; Ibn Abi Kabsha i.e. the Prophets affair has gained power. This is the King of Bani AlAsfar fearing him. Abu Sufyan added; By Allah; I remained low and was sure that his religion would be victorious till Allah converted me to Islam; though I disliked it. nverted me to Islam; though I disliked it. + |
| Has Hadith Tribes Name | Bani Abu Manaf + and Bani Alasfar + |
| Has HodHood Indexing Book Name | Category:The Book of Pre-Islam in HodHood Indexing + |
| Has HodHood Indexing Chapter Name | Category:The Chapter on Pre-Islam And Heracluis in HodHood Indexing + |
| Has Narrators | Abdullah Bin Abbas + |
| Has Notables | Abdullah Bin Abbas +, Caesar +, Dihya AlKalbi +, Allah Messenger +, Ilya +, Abu Sufyan Bin Harb +, Abu Sufyan +, Ceasar +, Bani Abu Manaf +, Muhammad +, Heraculius +, Heraclius +, Ibn Abi Kabsha + and Bani AlAsfar + |
| Has Polarity | 0.0027 + |
| Has Quran Ayat | Surat AlImran Ayah 64 + |
| Has Sentiment | Hadith Negative Sentiment + and Hadith Positive Sentiment + |
| Has Vegetables | Peas + |
| Is Hadith Text | true + |