Hath
From HodHood
Revision as of 13:05, 9 October 2018 by Maintenance script (talk | contribs) (Imported from text file)
Hath Completed Form
The word Hath is a stemmed form of the following words:
Hath Dictionary Definition
Please Note, links to other source may not be legitimate or accurate.
from dictionary.com
http://www.dictionary.com/browse/Hath
from collinsdictionary.com
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/Hath
Hath in Wikipedia
https://en.wikipedia.org/wiki/Hath
Hath References or Citations
In Quran
Quran Surat | Sura and Ayah | Polarity | Sura Classification | Sura Sequence | Related Subjects | Ayah Text | English Translation |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Surat AlTaubah Ayah 67 | Surat AlTaubah | -0.76 | 113 | Hypocrites women, Enjoin evil, Understand enjoin, Hand forgotten, Forgotten hypocrit, Close hand, Hypocrit rebelli, Rebelli pervers, Forbid close, Forgotten forgotten, Evil forbid, Women understand | الْمُنَافِقُونَ وَالْمُنَافِقَاتُ بَعْضُهُمْ مِنْ بَعْضٍ يَأْمُرُونَ بِالْمُنْكَرِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمَعْرُوفِ وَيَقْبِضُونَ أَيْدِيَهُمْ نَسُوا اللَّهَ فَنَسِيَهُمْ إِنَّ الْمُنَافِقِينَ هُمُ الْفَاسِقُونَ | The Hypocrites, men and women, (have an understanding) with each other: They enjoin evil, and forbid what is just, and are close with their hands. They have forgotten Allah; so He hath forgotten them. Verily the Hypocrites are rebellious and perverse. | |
Surat AlTaubah Ayah 97 | Surat AlTaubah | -0.73 | 113 | Knowing wise, Ignor command, Desert worst, Fit ignor, Arab desert, Worst unbelief, Command knowing, Hypocrisy fit, Unbelief hypocrisy | الْأَعْرَابُ أَشَدُّ كُفْرًا وَنِفَاقًا وَأَجْدَرُ أَلَّا يَعْلَمُوا حُدُودَ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ | The Arabs of the desert are the worst in Unbelief and hypocrisy, and most fitted to be in ignorance of the command which Allah hath sent down to His Messenger: But Allah is All-knowing, All-Wise. | |
Surat AlAnam Ayah 65 | Surat AlAnam | -0.71 | 67 | Explain sign, Sign symbol, Power send, Cover confus, Give tast, Mutual vengeanc, Calam cover, Symbol understand, Send calam, Confus parti, Tast mutual, Parti strife, Strife give | قُلْ هُوَ الْقَادِرُ عَلَى أَنْ يَبْعَثَ عَلَيْكُمْ عَذَابًا مِنْ فَوْقِكُمْ أَوْ مِنْ تَحْتِ أَرْجُلِكُمْ أَوْ يَلْبِسَكُمْ شِيَعًا وَيُذِيقَ بَعْضَكُمْ بَأْسَ بَعْضٍ انْظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ الْآيَاتِ لَعَلَّهُمْ يَفْقَهُونَ | Say: "He hath power to send calamities on you, from above and below, or to cover you with confusion in party strife, giving you a taste of mutual vengeance - each from the other." See how We explain the signs by various (symbols); that they may understand. | |
Surat Alaaraf Ayah 50 | Surat Alaaraf | -0.6 | 37 | Companion fire, Companion garden, Provid susten, Doth provid, Fire companion, Garden pour, Forbidden reject, Pour doth, Susten forbidden | وَنَادَى أَصْحَابُ النَّارِ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ أَنْ أَفِيضُوا عَلَيْنَا مِنَ الْمَاءِ أَوْ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ حَرَّمَهُمَا عَلَى الْكَافِرِينَ | The Companions of the Fire will call to the Companions of the Garden: "Pour down to us water or anything that Allah doth provide for your sustenance." They will say: "Both these things hath Allah forbidden to those who rejected Him." | |
Surat AlNisa Ayah 61 | Surat AlNisa | -0.6 | 92 | Avert face, Face disgust, Revealed seest, Hypocrit avert, Seest hypocrit | وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا إِلَى مَا أَنْزَلَ اللَّهُ وَإِلَى الرَّسُولِ رَأَيْتَ الْمُنَافِقِينَ يَصُدُّونَ عَنْكَ صُدُودًا | When it is said to them: "Come to what Allah hath revealed, and to the Messenger": Thou seest the Hypocrites avert their faces from thee in disgust. | |
Surat AlAnam Ayah 93 | Surat AlAnam | -0.56 | 67 | Reject sign, Receiv reward, Soul receiv, Stretch hand, Reveal reveal, Flood confus, Inventeth lie, Stretch hands, Li scornfulli, Hands yield, Angel stretch, Receiv saith, Confus death, Saith reveal, Penalti shame, Saith receiv, Inspiration receiv, Yield soul, Reveal couldst, Receiv inspiration, Scornfulli reject, Shame li, Lie saith, Wick fare, Couldst wick, Wick inventeth, Receiv inspir, Fare flood | وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ كَذِبًا أَوْ قَالَ أُوحِيَ إِلَيَّ وَلَمْ يُوحَ إِلَيْهِ شَيْءٌ وَمَنْ قَالَ سَأُنْزِلُ مِثْلَ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ وَلَوْ تَرَى إِذِ الظَّالِمُونَ فِي غَمَرَاتِ الْمَوْتِ وَالْمَلَائِكَةُ بَاسِطُو أَيْدِيهِمْ أَخْرِجُوا أَنْفُسَكُمُ الْيَوْمَ تُجْزَوْنَ عَذَابَ الْهُونِ بِمَا كُنْتُمْ تَقُولُونَ عَلَى اللَّهِ غَيْرَ الْحَقِّ وَكُنْتُمْ عَنْ آيَاتِهِ تَسْتَكْبِرُونَ | Who can be more wicked than one who inventeth a lie against Allah, or saith, "I have received inspiration," when he hath received none, or (again) who saith, "I can reveal the like of what Allah hath revealed"? If thou couldst but see how the wicked (do fare) in the flood of confusion at death! - the angels stretch forth their hands, (saying),"Yield up your souls: this day shall ye receive your reward, - a penalty of shame, for that ye used to tell lies against Allah, and scornfully to reject of His signs!" | |
Surat AlHaqqah Ayah 36 | Surat AlHaqqah | -0.55 | 74 | Nor food, Food corrupt, Corrupt wash, Wash wounds | وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ | "Nor hath he any food except the corruption from the washing of wounds, | |
Surat AlAnam Ayah 140 | Surat AlAnam | -0.54 | 67 | Food provid, Invent li, Heed guidanc, Heed guid, Astrai heed, Lost slai, Folly knowledge, Slai children, Li astrai, Knowledge forbid, Provid invent, Forbid food, Children folly | قَدْ خَسِرَ الَّذِينَ قَتَلُوا أَوْلَادَهُمْ سَفَهًا بِغَيْرِ عِلْمٍ وَحَرَّمُوا مَا رَزَقَهُمُ اللَّهُ افْتِرَاءً عَلَى اللَّهِ قَدْ ضَلُّوا وَمَا كَانُوا مُهْتَدِينَ | Lost are those who slay their children, from folly, without knowledge, and forbid food which Allah hath provided for them, inventing (lies) against Allah. They have indeed gone astray and heeded no guidance. | |
Surat Ghafir Ayah 3 | Surat Ghafir | -0.53 | 57 | Strict punish, Final goal, Forgiveth sin, Sin accepteth, Reach god, Repentance strict, Punishment reach, Accepteth repentance, God final, Strict punishment | غَافِرِ الذَّنْبِ وَقَابِلِ التَّوْبِ شَدِيدِ الْعِقَابِ ذِي الطَّوْلِ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ إِلَيْهِ الْمَصِيرُ | Who forgiveth sin, accepteth repentance, is strict in punishment, and hath a long reach (in all things). there is no god but He: to Him is the final goal. | |
Surat AlNisa Ayah 119 | Surat AlNisa | -0.52 | 92 | Fals desir, Creat fals, Satan friend, Fair natur, Friend sureti, Forsak take, Order slit, Sureti suffer, Desir order, Ear cattle, Defac fair, Take satan, Creat forsak, Natur creat, Mislead creat, Cattle defac, Slit ear, Loss manifest, Suffer loss | وَلَأُضِلَّنَّهُمْ وَلَأُمَنِّيَنَّهُمْ وَلَآمُرَنَّهُمْ فَلَيُبَتِّكُنَّ آذَانَ الْأَنْعَامِ وَلَآمُرَنَّهُمْ فَلَيُغَيِّرُنَّ خَلْقَ اللَّهِ وَمَنْ يَتَّخِذِ الشَّيْطَانَ وَلِيًّا مِنْ دُونِ اللَّهِ فَقَدْ خَسِرَ خُسْرَانًا مُبِينًا | "I will mislead them, and I will create in them false desires; I will order them to slit the ears of cattle, and to deface the (fair) nature created by Allah." Whoever, forsaking Allah, takes satan for a friend, hath of a surety suffered a loss that is manifest. | |
Surat AlImran Ayah 181 | Surat AlImran | -0.52 | 89 | Tast penalti, Penalti scorch, Prophet defianc, Record act, Rich record, Slai prophet, Taunt truly, Defianc tast, Truly indig, Act slai, Indig rich, Scorch fire | لَقَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ فَقِيرٌ وَنَحْنُ أَغْنِيَاءُ سَنَكْتُبُ مَا قَالُوا وَقَتْلَهُمُ الْأَنْبِيَاءَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَنَقُولُ ذُوقُوا عَذَابَ الْحَرِيقِ | Allah hath heard the taunt of those who say: "Truly, Allah is indigent and we are rich!"- We shall certainly record their word and (their act) of slaying the prophets in defiance of right, and We shall say: "Taste ye the penalty of the Scorching Fire! | |
Surat AlMaidah Ayah 49 | Surat AlMaidah | -0.51 | 112 | Vain desir, Command judg, Vain desires, Judg revealed, Revealed vain, Beguil teach, Bewar beguil, Teach assur, Desires bewar, Assur crime, Judg reveal | وَأَنِ احْكُمْ بَيْنَهُمْ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَاءَهُمْ وَاحْذَرْهُمْ أَنْ يَفْتِنُوكَ عَنْ بَعْضِ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ إِلَيْكَ فَإِنْ تَوَلَّوْا فَاعْلَمْ أَنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ أَنْ يُصِيبَهُمْ بِبَعْضِ ذُنُوبِهِمْ وَإِنَّ كَثِيرًا مِنَ النَّاسِ لَفَاسِقُونَ | And this (He commands): Judge thou between them by what Allah hath revealed, and follow not their vain desires, but beware of them lest they beguile thee from any of that (teaching) which Allah hath sent down to thee. And if they turn away, be assured that for some of their crime it is Allah's purpose to punish them. And truly most men are rebellious. | |
Surat AlAnam Ayah 121 | Surat AlAnam | -0.5 | 67 | Evil inspir, Inspir friend, Pronounc impieti, Friend contend, Contend obei, Obei pagan, Impieti evil | وَلَا تَأْكُلُوا مِمَّا لَمْ يُذْكَرِ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ وَإِنَّهُ لَفِسْقٌ وَإِنَّ الشَّيَاطِينَ لَيُوحُونَ إِلَى أَوْلِيَائِهِمْ لِيُجَادِلُوكُمْ وَإِنْ أَطَعْتُمُوهُمْ إِنَّكُمْ لَمُشْرِكُونَ | Eat not of (meats) on which Allah's name hath not been pronounced: That would be impiety. But the evil ones ever inspire their friends to contend with you if ye were to obey them, ye would indeed be Pagans. | |
Surat Abasa Ayah 17 | Surat Abasa | -0.49 | 22 | قُتِلَ الْإِنْسَانُ مَا أَكْفَرَهُ | Woe to man! What hath made him reject Allah; | ||
Surat Ghafir Ayah 35 | Surat Ghafir | -0.48 | 57 | Thu doth, Seal heart, Sign author, Disput sign, Obstin transgressor, Doth seal, Believ thu, Seal hear, Such disput, Odiou conduct, Grievou odiou, Reach grievou, Sight believ, Conduct sight, Author reach, Arrog obstin | الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِ اللَّهِ بِغَيْرِ سُلْطَانٍ أَتَاهُمْ كَبُرَ مَقْتًا عِنْدَ اللَّهِ وَعِنْدَ الَّذِينَ آمَنُوا كَذَلِكَ يَطْبَعُ اللَّهُ عَلَى كُلِّ قَلْبِ مُتَكَبِّرٍ جَبَّارٍ | "(Such) as dispute about the Signs of Allah, without any authority that hath reached them, grievous and odious (is such conduct) in the sight of Allah and of the Believers. Thus doth Allah, seal up every heart - of arrogant and obstinate Transgressors." | |
Surat AlNisa Ayah 52 | Surat AlNisa | -0.47 | 92 | Curs curs, Cursed wilt, Curs cursed | أُولَئِكَ الَّذِينَ لَعَنَهُمُ اللَّهُ وَمَنْ يَلْعَنِ اللَّهُ فَلَنْ تَجِدَ لَهُ نَصِيرًا | They are (men) whom Allah hath cursed: And those whom Allah Hath cursed, thou wilt find, have no one to help. | |
Surat Yunus Ayah 77 | Surat Yunus | -0.45 | 49 | Truth reach, Sorcer prosper, Reach sorceri, Sorceri sorcer, Mose truth | قَالَ مُوسَى أَتَقُولُونَ لِلْحَقِّ لَمَّا جَاءَكُمْ أَسِحْرٌ هَذَا وَلَا يُفْلِحُ السَّاحِرُونَ | Said Moses: "Say ye (this) about the truth when it hath (actually) reached you? Is sorcery (like) this? But sorcerers will not prosper." | |
Surat AlBaqara Ayah 275 | Surat AlBaqara | -0.43 | 87 | Companion fire, Fire abid, Evil touch, Stand stand, Direct lord, Devour usuri, Driven mad, Trade forbidden, Case judg, Permit trade, Forbidden usuri, Usury permit, Desist pardon, Usuri receiv, Receiv direct, Touch driven, Repeat offenc, Mad trade, Lord desist, Trade usury, Pardon past, Judg repeat, Offenc companion, Stand evil, Past case, Usuri stand | الَّذِينَ يَأْكُلُونَ الرِّبَا لَا يَقُومُونَ إِلَّا كَمَا يَقُومُ الَّذِي يَتَخَبَّطُهُ الشَّيْطَانُ مِنَ الْمَسِّ ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا إِنَّمَا الْبَيْعُ مِثْلُ الرِّبَا وَأَحَلَّ اللَّهُ الْبَيْعَ وَحَرَّمَ الرِّبَا فَمَنْ جَاءَهُ مَوْعِظَةٌ مِنْ رَبِّهِ فَانْتَهَى فَلَهُ مَا سَلَفَ وَأَمْرُهُ إِلَى اللَّهِ وَمَنْ عَادَ فَأُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ | Those who devour usury will not stand except as stand one whom the Evil one by his touch Hath driven to madness. That is because they say: "Trade is like usury," but Allah hath permitted trade and forbidden usury. Those who after receiving direction from their Lord, desist, shall be pardoned for the past; their case is for Allah (to judge); but those who repeat (The offence) are companions of the Fire: They will abide therein (for ever). | |
Surat Yunus Ayah 94 | Surat Yunus | -0.43 | 49 | Truth lord, Book truth, Doubt reveal, Wert doubt, Lord wise, Read book, Reveal read, Wise doubt | فَإِنْ كُنْتَ فِي شَكٍّ مِمَّا أَنْزَلْنَا إِلَيْكَ فَاسْأَلِ الَّذِينَ يَقْرَءُونَ الْكِتَابَ مِنْ قَبْلِكَ لَقَدْ جَاءَكَ الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ | If thou wert in doubt as to what We have revealed unto thee, then ask those who have been reading the Book from before thee: the Truth hath indeed come to thee from thy Lord: so be in no wise of those in doubt. | |
Surat Fussilat Ayah 23 | Surat Fussilat | -0.4 | 58 | Lord brought, Utterli lost, Destruction utterli, Brought destruction, Thought entertain, Entertain lord | وَذَلِكُمْ ظَنُّكُمُ الَّذِي ظَنَنْتُمْ بِرَبِّكُمْ أَرْدَاكُمْ فَأَصْبَحْتُمْ مِنَ الْخَاسِرِينَ | "But this thought of yours which ye did entertain concerning your Lord, hath brought you to destruction, and (now) have ye become of those utterly lost!" | |
Click to browse the full list |
In Hadith Text Books
Hath In Sahih AlBukhari
nothing found
In Sahih Muslim
nothing found
In Sunan AlTermithi
nothing found
In Sunan AlNasai
nothing found
In Sunan Abu Dawoud
Hadith Page | Arabic Text | English Translation | Book and Chapter |
---|---|---|---|
SunanAbuDawoud-017-001-26644 | Narrated AlBara Ibn Azib: The people passed by the Messenger of Allah ﷺ with a Jew who was blackened with charcoal and who was being flogged. He called them and said: Is this the prescribed punishment for a fornicator? They said: Yes. He then called on a learned man among them and asked him: I adjure you by Allah Who revealed the Torah to Moses; do you find this prescribed punishment for a fornicator in your divine Book? He said: By Allah; no. If you had not adjured me about this; I should not have informed you. We find stoning to be prescribed punishment for a fornicator in our Divine Book. But it fornication became frequent in our people of rank; so when we seized a person of rank; we left him alone; and when we seized a weak person; we inflicted the prescribed punishment on him. So we said: Come; let us agree on something which may be enforced equally on people of higher and lower rank. So we agreed to blacken the face of a criminal with charcoal; and flog him; and we abandoned stoning. The Messenger of Allah ﷺ then said: O Allah; I am the first to give life to Thy command which they have killed. So he commanded regarding him the Jew and he was stoned to death. Allah Most High then sent down: O Apostle; let not those who race one another into unbelief; make thee grieve... up to They say: If you are given this; take it; but if not; beware!.... up to And if any do fail to judge by the light of what Allah hath revealed; they are no better than unbelievers; about Jews; up to And if any do fail to judge by the right of what Allah hath revealed; they are no better than wrong-doers about Jews: and revealed the verses up to And if any do fail to judge by the light of what Allah hath revealed; they are no better than those who rebel. About this he said: This whole verse was revealed about the infidels. | Chapter on The stoning of the two jews in Sunan Abu Dawoud | |
SunanAbuDawoud-017-001-29172 | Narrated Ibn Abbas: The verse: So eat of meats on which Allah name hath been pronounced and the verse: Eat not of meats on which Allah name hath not been pronounced were abrogated; meaning an exception was made therein by the verse: The food of the people of the Book is lawful unto you and yours is lawful unto them. | The Chapter on Adhan And Iqama Pronunciation in HodHood Indexing, Chapter on Regarding The Animals Slaugthered By The People Of Book in Sunan Abu Dawoud |
In Muwata Malik
nothing found
Template:Word Definition Word Association Template
Template:Word Definition Word Rules Template