Dost
From HodHood
Dost Completed Form
The word Dost is a stemmed form of the following words:
Dost Dictionary Definition
Please Note, links to other source may not be legitimate or accurate.
from dictionary.com
http://www.dictionary.com/browse/Dost
from collinsdictionary.com
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/Dost
Dost in Wikipedia
https://en.wikipedia.org/wiki/Dost
Dost References or Citations
In Quran
Quran Surat | Sura and Ayah | Polarity | Sura Classification | Sura Sequence | Related Subjects | Ayah Text | English Translation |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Surat Nooh Ayah 27 | Surat Nooh | -0.65 | 69 | Breed wick, Wick ungrat, Dost leav, Leav mislead, Mislead devotees, Devotees breed | إِنَّكَ إِنْ تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوا إِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا | "For, if Thou dost leave (any of) them, they will but mislead Thy devotees, and they will breed none but wicked ungrateful ones. | |
Surat Hood Ayah 62 | Surat Hood | -0.62 | 47 | Father worship, Disquiet doubt, Suspici disquiet, Worship father, Hitherto dost, Dost forbid, Doubt invit, Forbid worship, Doubt invitest, Salih hast, Hast centr, Worship suspici, Centr hope, Hope hitherto | قَالُوا يَا صَالِحُ قَدْ كُنْتَ فِينَا مَرْجُوًّا قَبْلَ هَذَا أَتَنْهَانَا أَنْ نَعْبُدَ مَا يَعْبُدُ آبَاؤُنَا وَإِنَّنَا لَفِي شَكٍّ مِمَّا تَدْعُونَا إِلَيْهِ مُرِيبٍ | They said: "O Salih! thou hast been of us! a centre of our hopes hitherto! dost thou (now) forbid us the worship of what our fathers worshipped? But we are really in suspicious (disquieting) doubt as to that to which thou invitest us." | |
Surat AlShuara Ayah 29 | Surat AlShuara | -0.44 | 43 | Forward god, Dost forward, God prison, Pharaoh dost | قَالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ إِلَهًا غَيْرِي لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ الْمَسْجُونِينَ | (Pharaoh) said: "If thou dost put forward any god other than me, I will certainly put thee in prison!" | |
Surat AlKahf Ayah 37 | Surat AlKahf | -0.43 | 66 | Creat dust, Deni creat, Dust spermdrop, Dust sperm, Spermdrop fashion, Dost deni, Argument dost, Companion argument | قَالَ لَهُ صَاحِبُهُ وَهُوَ يُحَاوِرُهُ أَكَفَرْتَ بِالَّذِي خَلَقَكَ مِنْ تُرَابٍ ثُمَّ مِنْ نُطْفَةٍ ثُمَّ سَوَّاكَ رَجُلًا | His companion said to him, in the course of the argument with him: "Dost thou deny Him Who created thee out of dust, then out of a sperm-drop, then fashioned thee into a man? | |
Surat AlMaidah Ayah 62 | Surat AlMaidah | -0.41 | 112 | Sin rancour, Eat forbidden, Forbidden evil, Mani dost, Race sin, Dost race, Rancour eat | وَتَرَى كَثِيرًا مِنْهُمْ يُسَارِعُونَ فِي الْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَأَكْلِهِمُ السُّحْتَ لَبِئْسَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ | Many of them dost thou see, racing each other in sin and rancour, and their eating of things forbidden. Evil indeed are the things that they do. | |
Surat AlImran Ayah 192 | Surat AlImran | -0.39 | 89 | Wrong helper, Lord dost, Fire truli, Shame wrong, Admit fire, Coverest shame, Dost admit, Truli coverest | رَبَّنَا إِنَّكَ مَنْ تُدْخِلِ النَّارَ فَقَدْ أَخْزَيْتَهُ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنْصَارٍ | "Our Lord! any whom Thou dost admit to the Fire, Truly Thou coverest with shame, and never will wrong-doers Find any helpers! | |
Surat AlRaad Ayah 5 | Surat AlRaad | -0.38 | 96 | Companion fire, Dwell ay, Fire dwell, Deni lord, Dost marvel, Creation renew, Renew deni, Yoke servitud, Lord neck, Fire dwel, Neck yoke, Dust creation, Marvel faith, Servitud companion, Strang dust, Faith strang | وَإِنْ تَعْجَبْ فَعَجَبٌ قَوْلُهُمْ أَإِذَا كُنَّا تُرَابًا أَإِنَّا لَفِي خَلْقٍ جَدِيدٍ أُولَئِكَ الَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ وَأُولَئِكَ الْأَغْلَالُ فِي أَعْنَاقِهِمْ وَأُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ | If thou dost marvel (at their want of faith), strange is their saying: "When we are (actually) dust, shall we indeed then be in a creation renewed?" They are those who deny their Lord! They are those round whose necks will be yokes (of servitude): they will be Companions of the Fire, to dwell therein (for aye)! | |
Surat Yunus Ayah 106 | Surat Yunus | -0.33 | 49 | Shalt wrong, Behold shalt, Dost behold, Such profit, Halt wrong, Hurt dost, Profit hurt | وَلَا تَدْعُ مِنْ دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنْفَعُكَ وَلَا يَضُرُّكَ فَإِنْ فَعَلْتَ فَإِنَّكَ إِذًا مِنَ الظَّالِمِينَ | "'Nor call on any, other than Allah;- Such will neither profit thee nor hurt thee: if thou dost, behold! thou shalt certainly be of those who do wrong.'" | |
Surat Yusuf Ayah 104 | Surat Yusuf | -0.32 | 48 | Messag creatur, Dost messag, Reward dost | وَمَا تَسْأَلُهُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ | And no reward dost thou ask of them for this: it is no less than a message for all creatures. | |
Surat AlMaidah Ayah 28 | Surat AlMaidah | -0.32 | 112 | Cherish world, Stretch slai, Dost stretch, Fear cherish, Slai fear, Slai stretch | لَئِنْ بَسَطْتَ إِلَيَّ يَدَكَ لِتَقْتُلَنِي مَا أَنَا بِبَاسِطٍ يَدِيَ إِلَيْكَ لِأَقْتُلَكَ إِنِّي أَخَافُ اللَّهَ رَبَّ الْعَالَمِينَ | "If thou dost stretch thy hand against me, to slay me, it is not for me to stretch my hand against thee to slay thee: for I do fear Allah, the cherisher of the worlds. | |
Surat AlTaubah Ayah 65 | Surat AlTaubah | -0.27 | 113 | Signs messenger, Declar emphasi, Question declar, Dost question, Messenger mock, Emphasi talk, Idli wa, Wa signs, Talk idli | وَلَئِنْ سَأَلْتَهُمْ لَيَقُولُنَّ إِنَّمَا كُنَّا نَخُوضُ وَنَلْعَبُ قُلْ أَبِاللَّهِ وَآيَاتِهِ وَرَسُولِهِ كُنْتُمْ تَسْتَهْزِئُونَ | If thou dost question them, they declare (with emphasis): "We were only talking idly and in play." Say: "Was it at Allah, and His Signs, and His Messenger, that ye were mocking?" | |
Surat AlAhqaf Ayah 22 | Surat AlAhqaf | -0.24 | 63 | Tell truth, God bring, Threaten art, Bring calam, Order god, Art tell, Dost threaten, Calam dost | قَالُوا أَجِئْتَنَا لِتَأْفِكَنَا عَنْ آلِهَتِنَا فَأْتِنَا بِمَا تَعِدُنَا إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِينَ | They said: "Hast thou come in order to turn us aside from our gods? Then bring upon us the (calamity) with which thou dost threaten us, if thou art telling the truth?" | |
Surat AlIsra Ayah 46 | Surat AlIsra | -0.24 | 46 | Deaf ear, Heart mind, Understand qur, Qur backs, Commemor lord, Ear dost, Qur deaf, Mind understand, Dost commemor, Backs flee, Cover heart, Lord qur, Flee truth | وَجَعَلْنَا عَلَى قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَنْ يَفْقَهُوهُ وَفِي آذَانِهِمْ وَقْرًا وَإِذَا ذَكَرْتَ رَبَّكَ فِي الْقُرْآنِ وَحْدَهُ وَلَّوْا عَلَى أَدْبَارِهِمْ نُفُورًا | And We put coverings over their hearts (and minds) lest they should understand the Qur'an, and deafness into their ears: when thou dost commemorate thy Lord and Him alone in the Qur'an, they turn on their backs, fleeing (from the Truth). | |
Surat AlIsra Ayah 45 | Surat AlIsra | -0.22 | 46 | Recit qur, Hereafter veil, Veil invis, Qur hereafter, Dost recit | وَإِذَا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ جَعَلْنَا بَيْنَكَ وَبَيْنَ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ حِجَابًا مَسْتُورًا | When thou dost recite the Qur'an, We put, between thee and those who believe not in the Hereafter, a veil invisible: | |
Surat Alaaraf Ayah 126 | Surat Alaaraf | -0.084 | 37 | Sign lord, Patienc constanc, Lord reach, Muslim bow, Believ sign, Lord pour, Patienc constancy, Reach lord, Wreak vengeanc, Pour patienc, Constancy soul, Vengeanc simpli, Dost wreak, Soul muslim, Simpli believ | وَمَا تَنْقِمُ مِنَّا إِلَّا أَنْ آمَنَّا بِآيَاتِ رَبِّنَا لَمَّا جَاءَتْنَا رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَتَوَفَّنَا مُسْلِمِينَ | "But thou dost wreak thy vengeance on us simply because we believed in the Signs of our Lord when they reached us! Our Lord! pour out on us patience and constancy, and take our souls unto thee as Muslims (who bow to thy will)! | |
Surat Maryam Ayah 18 | Surat Maryam | -0.047 | 40 | Seek refug, Dost fear, Graciou dost, Refug graciou | قَالَتْ إِنِّي أَعُوذُ بِالرَّحْمَنِ مِنْكَ إِنْ كُنْتَ تَقِيًّا | She said: "I seek refuge from thee to (Allah) Most Gracious: (come not near) if thou dost fear Allah." | |
Surat Maryam Ayah 46 | Surat Maryam | -0.031 | 40 | Abraham forbear, Hate gods, Father repli, Repli dost, Forbear stone, Dost hate | قَالَ أَرَاغِبٌ أَنْتَ عَنْ آلِهَتِي يَا إِبْرَاهِيمُ لَئِنْ لَمْ تَنْتَهِ لَأَرْجُمَنَّكَ وَاهْجُرْنِي مَلِيًّا | (The father) replied: "Dost thou hate my gods, O Abraham? If thou forbear not, I will indeed stone thee: Now get away from me for a good long while!" | |
Surat Yunus Ayah 22 | Surat Yunus | 0.076 | 49 | Sail favour, Favour wind, Travers sea, Sincer offer, Wave sides, Thereat stormi, Enableth travers, Sides overwhelm, Board ships, Ships sail, Dost deliv, Wind rejoic, Offer duti, Cry sincer, Deliv gratitud, Overwhelm cry, Duti dost, Rejoic thereat, Sea board, Stormi wind, Wind wave | هُوَ الَّذِي يُسَيِّرُكُمْ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ حَتَّى إِذَا كُنْتُمْ فِي الْفُلْكِ وَجَرَيْنَ بِهِمْ بِرِيحٍ طَيِّبَةٍ وَفَرِحُوا بِهَا جَاءَتْهَا رِيحٌ عَاصِفٌ وَجَاءَهُمُ الْمَوْجُ مِنْ كُلِّ مَكَانٍ وَظَنُّوا أَنَّهُمْ أُحِيطَ بِهِمْ دَعَوُا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ لَئِنْ أَنْجَيْتَنَا مِنْ هَذِهِ لَنَكُونَنَّ مِنَ الشَّاكِرِينَ | He it is Who enableth you to traverse through land and sea; so that ye even board ships;- they sail with them with a favourable wind, and they rejoice thereat; then comes a stormy wind and the waves come to them from all sides, and they think they are being overwhelmed: they cry unto Allah, sincerely offering (their) duty unto Him saying, "If thou dost deliver us from this, we shall truly show our gratitude!" | |
Surat AlMaidah Ayah 118 | Surat AlMaidah | 0.11 | 112 | Exalt power, Power wise, Art exalt, Servant dost, Dost forgiv, Punish servant, Forgiv art, Dost punish | إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ وَإِنْ تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ | "If Thou dost punish them, they are Thy servant: If Thou dost forgive them, Thou art the Exalted in power, the Wise." | |
Surat AlImran Ayah 159 | Surat AlImran | 0.27 | 89 | Consult affair, Hast taken, Dost deal, Wert harshhearted, Broken pass, Forgiv consult, Moment hast, Pass faults, Love trust, Taken decis, Deal gentli, Decis trust, Harshhearted broken, Trust love, Merci dost, Affair moment, Gentli wert | فَبِمَا رَحْمَةٍ مِنَ اللَّهِ لِنْتَ لَهُمْ وَلَوْ كُنْتَ فَظًّا غَلِيظَ الْقَلْبِ لَانْفَضُّوا مِنْ حَوْلِكَ فَاعْفُ عَنْهُمْ وَاسْتَغْفِرْ لَهُمْ وَشَاوِرْهُمْ فِي الْأَمْرِ فَإِذَا عَزَمْتَ فَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُتَوَكِّلِينَ | It is part of the Mercy of Allah that thou dost deal gently with them Wert thou severe or harsh-hearted, they would have broken away from about thee: so pass over (Their faults), and ask for (Allah's) forgiveness for them; and consult them in affairs (of moment). Then, when thou hast Taken a decision put thy trust in Allah. For Allah loves those who put their trust (in Him). | |
Click to browse the full list |
In Hadith Text Books
Dost In Sahih AlBukhari
nothing found
In Sahih Muslim
nothing found
In Sunan AlTermithi
nothing found
In Sunan AlNasai
nothing found
In Sunan Abu Dawoud
Hadith Page | Arabic Text | English Translation | Book and Chapter |
---|---|---|---|
SunanAbuDawoud-017-001-27030 | Narrated Abu Dharr: If anyone says in the morning: O Allah! whatever oath I take; whatever word I speak; and whatever vow I take; Thine will precedes all that: whatever Thou willeth; occurs; and whatever Thou dost not will; dost not occur. O Allah! pardon me and disregard me for it. O Allah! whomsoever Thou sendest thine blessing; to him my blessing is due; and whomsoever thou cursest; to him my curse is due; exemption from it will be granted to him that day. | The Chapter on Obligations And Vows And Oaths in HodHood Indexing, Chapter on What to say when waking up in Sunan Abu Dawoud |
In Muwata Malik
nothing found
Template:Word Definition Word Association Template
Template:Word Definition Word Rules Template