Wide
From HodHood
Wide Completed Form
The word Wide is a stemmed form of the following words:
Wide Dictionary Definition
Please Note, links to other source may not be legitimate or accurate.
from dictionary.com
http://www.dictionary.com/browse/Wide
from collinsdictionary.com
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/Wide
Wide in Wikipedia
https://en.wikipedia.org/wiki/Wide
Wide References or Citations
In Quran
Quran Surat | Sura and Ayah | Polarity | Sura Classification | Sura Sequence | Related Subjects | Ayah Text | English Translation |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Surat AlRum Ayah 20 | Surat AlRum | -0.3 | 80 | Creat dust, Sign creat, Scatter wide, Behold scatter | وَمِنْ آيَاتِهِ أَنْ خَلَقَكُمْ مِنْ تُرَابٍ ثُمَّ إِذَا أَنْتُمْ بَشَرٌ تَنْتَشِرُونَ | Among His Signs in this, that He created you from dust; and then, - behold, ye are men scattered (far and wide)! | |
Surat AlMaidah Ayah 64 | Surat AlMaidah | -0.23 | 112 | Day Of Judgment, Mischief earth, Obstin rebellion, Enmiti hatr, Blasphemi utter, Revel cometh, Loveth mischief, Kindl fire, Earth loveth, Increaseth obstin, Rebellion blasphemi, Spendeth bounti, Ti accurs, Pleaseth revel, Outstretch giveth, Wide outstretch, Obstin rebelli, Fire war, Hand wide, War doth, Extinguish strive, Ti hand, Bounti pleaseth, Strive mischief, Nay hand, Utter nay, Cometh increaseth, Everi kindl, Hatr dai, Blasphemi enmiti, Giveth spendeth, Curs blasphemi, Hand ti, Doth extinguish, Judgment everi, Accurs blasphemi | وَقَالَتِ الْيَهُودُ يَدُ اللَّهِ مَغْلُولَةٌ غُلَّتْ أَيْدِيهِمْ وَلُعِنُوا بِمَا قَالُوا بَلْ يَدَاهُ مَبْسُوطَتَانِ يُنْفِقُ كَيْفَ يَشَاءُ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرًا مِنْهُمْ مَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ طُغْيَانًا وَكُفْرًا وَأَلْقَيْنَا بَيْنَهُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاءَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ كُلَّمَا أَوْقَدُوا نَارًا لِلْحَرْبِ أَطْفَأَهَا اللَّهُ وَيَسْعَوْنَ فِي الْأَرْضِ فَسَادًا وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُفْسِدِينَ | The Jews say: "Allah's hand is tied up." Be their hands tied up and be they accursed for the (blasphemy) they utter. Nay, both His hands are widely outstretched: He giveth and spendeth (of His bounty) as He pleaseth. But the revelation that cometh to thee from Allah increaseth in most of them their obstinate rebellion and blasphemy. Amongst them we have placed enmity and hatred till the Day of Judgment. Every time they kindle the fire of war, Allah doth extinguish it; but they (ever) strive to do mischief on earth. And Allah loveth not those who do mischief. | |
Surat AlNisa Ayah 100 | Surat AlNisa | 0.3 | 92 | Forgiving merci, Reward due, Should die, Due forgiving, Forsak find, Wide spaciou, Find earth, Messenger reward, Spaciou should, Earth mani, Die refuge, Refuge wide, Mani refuge, Refuge messenger | وَمَنْ يُهَاجِرْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ يَجِدْ فِي الْأَرْضِ مُرَاغَمًا كَثِيرًا وَسَعَةً وَمَنْ يَخْرُجْ مِنْ بَيْتِهِ مُهَاجِرًا إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ ثُمَّ يُدْرِكْهُ الْمَوْتُ فَقَدْ وَقَعَ أَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَحِيمًا | He who forsakes his home in the cause of Allah, finds in the earth Many a refuge, wide and spacious: Should he die as a refugee from home for Allah and His Messenger, His reward becomes due and sure with Allah: And Allah is Oft-forgiving, Most Merciful. | |
Surat Fatir Ayah 40 | Surat Fatir | 0.3 | 39 | Nay wrong, Earth share, Share heaven, Wrong promis, Clear evidence, Promis delus, Show creat, Evidence nay, Deriv clear, Creat wide, Clear evidenc, Wide earth, Clear evid, Heaven book, Book deriv, Partners show | قُلْ أَرَأَيْتُمْ شُرَكَاءَكُمُ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ أَرُونِي مَاذَا خَلَقُوا مِنَ الْأَرْضِ أَمْ لَهُمْ شِرْكٌ فِي السَّمَاوَاتِ أَمْ آتَيْنَاهُمْ كِتَابًا فَهُمْ عَلَى بَيِّنَتٍ مِنْهُ بَلْ إِنْ يَعِدُ الظَّالِمُونَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا إِلَّا غُرُورًا | Say: "Have ye seen (these) 'Partners' of yours whom ye call upon besides Allah? Show Me what it is they have created in the (wide) earth. Or have they a share in the heavens? Or have We given them a Book from which they (can derive) clear (evidence)?- Nay, the wrong-doers promise each other nothing but delusions. | |
Surat AlTaubah Ayah 25 | Surat AlTaubah | 0.3 | 113 | Turn retreat, Number elat, Constrain turn, Elat avail, Battle Of Hunain, Naught wide, Wide constrain, Hunain behold, Behold number, Avail naught, Assuredli battlefield | لَقَدْ نَصَرَكُمُ اللَّهُ فِي مَوَاطِنَ كَثِيرَةٍ وَيَوْمَ حُنَيْنٍ إِذْ أَعْجَبَتْكُمْ كَثْرَتُكُمْ فَلَمْ تُغْنِ عَنْكُمْ شَيْئًا وَضَاقَتْ عَلَيْكُمُ الْأَرْضُ بِمَا رَحُبَتْ ثُمَّ وَلَّيْتُمْ مُدْبِرِينَ | Assuredly Allah did help you in many battle-fields and on the day of Hunain: Behold! your great numbers elated you, but they availed you naught: the land, for all that it is wide, did constrain you, and ye turned back in retreat. | |
Surat AlShura Ayah 28 | Surat AlShura | 0.45 | 47 | Worthi prais, Send rain, Protector worthi, Hope scatter, Merci wide, Rain hope, Wide protector, Scatter merci | وَهُوَ الَّذِي يُنَزِّلُ الْغَيْثَ مِنْ بَعْدِ مَا قَنَطُوا وَيَنْشُرُ رَحْمَتَهُ وَهُوَ الْوَلِيُّ الْحَمِيدُ | He is the One that sends down rain (even) after (men) have given up all hope, and scatters His Mercy (far and wide). And He is the Protector, Worthy of all Praise. |
In Hadith Text Books
Wide In Sahih AlBukhari
nothing found
In Sahih Muslim
nothing found
In Sunan AlTermithi
Hadith Page | Arabic Text | English Translation | Book and Chapter |
---|---|---|---|
SunanAlTermithi-017-001-8793 | The Chapter on Ablution In Basic Instinct in HodHood Indexing, The Book of Chapters on Virtues in Sunan AlTermithi |
In Sunan AlNasai
nothing found
In Sunan Abu Dawoud
Hadith Page | Arabic Text | English Translation | Book and Chapter |
---|---|---|---|
SunanAbuDawoud-017-001-28822 | Asim Ibn Kulayb quoted his father authority for the following statement by one of the Ansar: We went out with the Messenger of Allah ﷺ to a funeral; and I saw the Messenger of Allah ﷺ at the grave giving this instruction to the grave-digger: Make it wide on the side of his feet; and make it wide on the side of his head. When he came back; he was received by a man who conveyed an invitation from a woman. So he came to her ; to it food was brought; and he put his hand i.e. took a morsel in his hand ; the people did the same and they ate. Our fathers noticed that the Messenger of Allah ﷺ was moving a morsel around his mouth. He then said: I find the flesh of a sheep which has been taken without its owner permission. The woman sent a message to say: Messenger of Allah; I sent someone to AlNaqi to have a sheep bought for me; but there was none; so I sent a message to my neighbour who had bought a sheep; asking him to send it to me for the price he had paid ; but he could not be found. I; therefore; sent a message to his wife and she sent it to me. The Messenger of Allah ﷺ said: Give this food to the prisoners. | The Chapter on Funerals And The Companions In Almadinah in HodHood Indexing, Chapter on Regarding Avoiding Things That One Doubts in Sunan Abu Dawoud |
In Muwata Malik
nothing found
Template:Word Definition Word Association Template
Template:Word Definition Word Rules Template