Difference between revisions of "Surat Alaaraf Ayah 188"
(Imported from text file) |
(Imported from text file) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{Template:Quran Ayah Page | + | {{Template:Quran Ayah Page Template}} |
− | + | [[ar:سورة الأعراف آية رقم 188]] | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |
Latest revision as of 09:37, 11 February 2018
Contents
Ayah Attributes
Part of Sura Name | Alaaraf |
---|---|
Part of Sura Number | 7 |
Ayah Main Topic | Quran Main Topic 31 |
Ayah SubTopic | Quran Sub Topic 31-00 |
Body Parts | arm |
Surah Chronology Sequence | 37 |
Prostration | FALSE |
Frequent Terms | allah, bringer, evil, faith, glad, harm, knowledge, multiplied, power, tidings, touched, unseen, warner, willeth |
Sentiment | Ayah Negative Sentiment, Ayah Positive Sentiment |
Polarity | 0.14 |
Ayah Index of Subjects | glad tide,power harm,bringer glad,evil touch,knowledg unseen,harm willeth,touch warner,unseen multipli,warner bringer,tide faith,willeth knowledg,multipli evil |
Ayah Text
Say: "I have no power over any good or harm to myself except as Allah willeth. If I had knowledge of the unseen, I should have multiplied all good, and no evil should have touched me: I am but a warner, and a bringer of glad tidings to those who have faith."
Arabic Ayah Text
قُلْ لَا أَمْلِكُ لِنَفْسِي نَفْعًا وَلَا ضَرًّا إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ وَلَوْ كُنْتُ أَعْلَمُ الْغَيْبَ لَاسْتَكْثَرْتُ مِنَ الْخَيْرِ وَمَا مَسَّنِيَ السُّوءُ إِنْ أَنَا إِلَّا نَذِيرٌ وَبَشِيرٌ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ
Ayah Frequent Words
Word | Frequency |
---|---|
Allah | 1 |
bringers | 1 |
evils | 1 |
faithful, faithfulness | 1 |
glad | 1 |
harming, harms, harmful, harmed | 1 |
knowledge | 1 |
multiplied | 1 |
powerful, powers, powered, powering | 1 |
tidings | 1 |
touched | 1 |
unseen | 1 |
warners | 1 |
willeth | 1 |
Ayah Tafseer
Ayah Sentiment Analysis
Positive Words | Negative Words | Sentence |
---|---|---|
good | harm | I have no power over any good or harm to myself except as Allah willeth. |
good | evil | If I had knowledge of the unseen, I should have multiplied all good, and no evil should have touched me: |
glad tidings,faith | - | I am but a warner, and a bringer of glad tidings to those who have faith. |
Sentiment Analysis is process of determining the emotional tone behind a series of words, used to gain an understanding of the attitudes, opinions and emotions expressed within text.
Related Ayat
The following Ayat have similar words or terms.Sura Page | Polarity | Ayah Text | English Translation |
---|---|---|---|
Surat AlAhqaf Ayah 21 | -0.43 | وَاذْكُرْ أَخَا عَادٍ إِذْ أَنْذَرَ قَوْمَهُ بِالْأَحْقَافِ وَقَدْ خَلَتِ النُّذُرُ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا اللَّهَ إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ | Mention (Hud) one of 'Ad's (own) brethren: Behold, he warned his people about the winding Sand-tracts: but there have been warners before him and after him: "Worship ye none other than Allah: Truly I fear for you the Penalty of a Mighty Day." |
Surat AlAhqaf Ayah 9 | 0.33 | قُلْ مَا كُنْتُ بِدْعًا مِنَ الرُّسُلِ وَمَا أَدْرِي مَا يُفْعَلُ بِي وَلَا بِكُمْ إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَى إِلَيَّ وَمَا أَنَا إِلَّا نَذِيرٌ مُبِينٌ | Say: "I am no bringer of new-fangled doctrine among the messengers, nor do I know what will be done with me or with you. I follow but that which is revealed to me by inspiration; I am but a Warner open and clear." |
Surat AlAhzab Ayah 45 | 0.26 | يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا | O Prophet! Truly We have sent thee as a Witness, a Bearer of Glad Tidings, and Warner, - |
Surat AlAhzab Ayah 47 | 0.66 | وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ بِأَنَّ لَهُمْ مِنَ اللَّهِ فَضْلًا كَبِيرًا | Then give the Glad Tidings to the Believers, that they shall have from Allah a very great Bounty. |
Surat AlAnam Ayah 44 | -0.45 | فَلَمَّا نَسُوا مَا ذُكِّرُوا بِهِ فَتَحْنَا عَلَيْهِمْ أَبْوَابَ كُلِّ شَيْءٍ حَتَّى إِذَا فَرِحُوا بِمَا أُوتُوا أَخَذْنَاهُمْ بَغْتَةً فَإِذَا هُمْ مُبْلِسُونَ | But when they forgot the warning they had received, We opened to them the gates of all (good) things, until, in the midst of their enjoyment of Our gifts, on a sudden, We called them to account, when lo! they were plunged in despair! |
Surat AlAnam Ayah 98 | وَهُوَ الَّذِي أَنْشَأَكُمْ مِنْ نَفْسٍ وَاحِدَةٍ فَمُسْتَقَرٌّ وَمُسْتَوْدَعٌ قَدْ فَصَّلْنَا الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَفْقَهُونَ | It is He Who hath produced you from a single person: here is a place of sojourn and a place of departure: We detail Our signs for people who understand. | |
Surat AlBaqara Ayah 119 | 0.25 | إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ بِالْحَقِّ بَشِيرًا وَنَذِيرًا وَلَا تُسْأَلُ عَنْ أَصْحَابِ الْجَحِيمِ | Verily We have sent thee in truth as a bearer of glad tidings and a warner: But of thee no question shall be asked of the Companions of the Blazing Fire. |
Surat AlBaqara Ayah 67 | -0.38 | وَإِذْ قَالَ مُوسَى لِقَوْمِهِ إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَنْ تَذْبَحُوا بَقَرَةً قَالُوا أَتَتَّخِذُنَا هُزُوًا قَالَ أَعُوذُ بِاللَّهِ أَنْ أَكُونَ مِنَ الْجَاهِلِينَ | And remember Moses said to his people: "Allah commands that ye sacrifice a heifer." They said: "Makest thou a laughing-stock of us?" He said: "Allah save me from being an ignorant (fool)!" |
Surat AlBaqara Ayah 69 | 0.28 | قَالُوا ادْعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّنْ لَنَا مَا لَوْنُهَا قَالَ إِنَّهُ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٌ صَفْرَاءُ فَاقِعٌ لَوْنُهَا تَسُرُّ النَّاظِرِينَ | They said: "Beseech on our behalf Thy Lord to make plain to us Her colour." He said: "He says: A fawn-coloured heifer, pure and rich in tone, the admiration of beholders!" |
Surat AlBaqara Ayah 97 | 0.18 | قُلْ مَنْ كَانَ عَدُوًّا لِجِبْرِيلَ فَإِنَّهُ نَزَّلَهُ عَلَى قَلْبِكَ بِإِذْنِ اللَّهِ مُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَهُدًى وَبُشْرَى لِلْمُؤْمِنِينَ | Say: Whoever is an enemy to Gabriel-for he brings down the (revelation) to thy heart by Allah's will, a confirmation of what went before, and guidance and glad tidings for those who believe, - |
Click to browse the list |
Hadith Citation of Surat Alaaraf Ayah 188
The Following are Hadith that cited or mentioned Surat Alaaraf Ayah 188.
From Sahih AlBukhari
No Hadith in Sahih AlBukhari Cited Surat Alaaraf Ayah 188
From Sahih Muslim
No Hadith in Sahih Muslim Cited Surat Alaaraf Ayah 188
From Sunan AlNasai
No Hadith in Sunan AlNasai Cited Surat Alaaraf Ayah 188
From Sunan AlTermithi
No Hadith in Sunan AlTermithi Cited Surat Alaaraf Ayah 188
From Sunan Abu Dawoud
No Hadith in Sunan Abu Dawoud Cited Surat Alaaraf Ayah 188
From Muwata Malik
No Hadith in Muwata Malik Cited Surat Alaaraf Ayah 188
Quran Ayah Categories Template
[[AlAnam]] ← ''''' → [[AlAnfal]] Surat Alaaraf Ayah 187← Surat Alaaraf Ayah 188 →Surat Alaaraf Ayah 189